Review Request: Patch for German translation of konversation documentation - part 1
Frederik Schwarzer
schwarzerf at gmail.com
Wed Oct 20 14:42:06 CEST 2010
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 403
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line403>
> >
> > Wozu wird hier &OS;?
>
> Felix Schweighofer wrote:
> „Betriebssystem“; siehe http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdelibs/kdoctools/customization/de/user.entities?view=markup
Ah, ok. Dann koenntest du vielleicht noch nach anderen Vorkommen von "Betriebssystem" suchen. Nicht wichtig, nur konsistenter. :)
- Frederik
-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#review8248
-----------------------------------------------------------
On 2010-10-20 09:53:06, Felix Schweighofer wrote:
>
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/
> -----------------------------------------------------------
>
> (Updated 2010-10-20 09:53:06)
>
>
> Review request for German Translation.
>
>
> Summary
> -------
>
> Patch for German translation of konversation documentation - part 1
>
>
> Diffs
> -----
>
> /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po 1183941
>
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff
>
>
> Testing
> -------
>
>
> Thanks,
>
> Felix
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20101020/4c1cdf5a/attachment.htm
More information about the kde-i18n-de
mailing list