Review Request: Patch for German translation of konversation documentation - part 1
Felix Schweighofer
felix.schweighofer at googlemail.com
Wed Oct 20 11:57:40 CEST 2010
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > Uff, was ein Brocken. Ein ganz schoenes Stueck Arbeit, das du hier geleistet hast!
> > Ich bin nur stueckweise druebergeflogen, wuerde aber sagen, dass das alles sehr gut aussieht. :)
> >
> > Hier nur ein paar Tippfehler und andere Kleinigkeiten.
Danke :)
Da sind aber verdammt viele Fehler drin *verkrich*
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 403
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line403>
> >
> > Wozu wird hier &OS;?
„Betriebssystem“; siehe http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdelibs/kdoctools/customization/de/user.entities?view=markup
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 493
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line493>
> >
> > ihren -> Ihren
Korrigiert.
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 515
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line515>
> >
> > wollen -> moechten
Korrigiert; die übrigen Vorkommen von „wollen“ auch.
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 726
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line726>
> >
> > einen Spitznamen
Korrigiert.
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 728
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line728>
> >
> > in einem Kanal +verwenden+?
-> „ausführen“
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 809
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line809>
> >
> > Befehlt -> Befehl
Korrigiert.
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 822
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line822>
> >
> > Diese -> Dies?
Korrigiert.
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 2101
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line2101>
> >
> > sind +nur+ fuer
Korrigiert.
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 2171
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line2171>
> >
> > wollen -> moechten
Siehe oben.
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 2223
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line2223>
> >
> > wollen -> moechten
Siehe oben.
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 2375
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line2375>
> >
> > Der selbe -> Derselbe
Korrigiert; der nächste ebenfalls
> On 2010-10-20 04:16:02, Frederik Schwarzer wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 2376
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff/2/?file=39448#file39448line2376>
> >
> > der selbe -> derselbe
Siehe oben.
- Felix
-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/#review8248
-----------------------------------------------------------
On 2010-10-20 09:53:06, Felix Schweighofer wrote:
>
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/
> -----------------------------------------------------------
>
> (Updated 2010-10-20 09:53:06)
>
>
> Review request for German Translation.
>
>
> Summary
> -------
>
> Patch for German translation of konversation documentation - part 1
>
>
> Diffs
> -----
>
> /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po 1183941
>
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/5619/diff
>
>
> Testing
> -------
>
>
> Thanks,
>
> Felix
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20101020/05948c8b/attachment-0001.htm
More information about the kde-i18n-de
mailing list