Durchsage: KDevelop GUI und Konversation DOC

Frederik Schwarzer schwarzerf at gmail.com
Thu Oct 14 15:59:40 CEST 2010


[Felix Schweighofer - Donnerstag 14 Oktober 2010 15:03:12] 
> Am 14.10.2010 12:56, schrieb Burkhard Lück:
> > Am Donnerstag, 14. Oktober 2010, um 12:05:50 schrieb Frederik Schwarzer:
> >> [Burkhard Lück - Donnerstag 14 Oktober 2010 11:58:47]
> >>
> >>> Am Donnerstag, 14. Oktober 2010, um 11:30:53 schrieb Frederik Schwarzer:
> >>>
> >>> [...]
> >>>
> >>>> 2) Felix arbeitet gerade an der Doku zu Konversation. Diese
> >>>>
> >>>>    ist jedoch hoffnungslos veraltet (v0.18, ~5 Jahre alt).
> >>>
> >>> Na sooo schlimm ist es auch nicht, ich habe damit mal angefangen und auch
> >>> schon neue Fotos gemacht.
> >>
> >> Nachdem ich die E-Mail abgeschickt hatte, ist mir eingefallen,
> >> dass du sicher einen besseren Ueberblick hast. :)
> >>
> >> Arbeitest du am Original oder an der Uebersetzung?
> >>
> > Am Original.

Ok, ich war ein wenig davon irritiert, dass der doc-Ordner in Git keine
History hat.


> >> Wie sieht deine Empfehlung zu der Doku aus?
> >>
> > Da wir nur 12 % übersetzt heben und sich << 10% der Nachrichten ändern werden 
> > -> weitermachen.
> > 
> 
> Alles klar.
> @Burkhard: Soll ich offensichtlich veraltete Teile gleich so übersetzen,
> wie sie zum aktuellen Programm passen (So hab ichs angefangen)? Oder
> einfach Übersetzen, die Änderungen am Original abwarten und dann die
> Übersetzung wieder ändern?
> 
> <OT>
> @Frederik: Wieso ausgerechnet „Durchsage“ als Betreff? Das erinnert so
> an Schule ;-)
> </OT>

Vielleicht schaue ich zuviel "Community". ;)
War aber schon nicht ganz ernst gemeint. :)

MfG


More information about the kde-i18n-de mailing list