Review Request: Update for the German translation of the konversation documentation - part 6

Felix Schweighofer felix.schweighofer at googlemail.com
Mon Nov 22 18:02:25 CET 2010



> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> >

Falls irgendeiner von Euch eine Erklärung für die vielen doppelten Übersetzungen findet, wäre ich dafür sehr dankbar :-(

Ich habe die Datei mit vim (wegen Abstürzen von Lokalize) bearbeitet, da muss ich zum Kopieren und Einfügen mindestens 3 Tasten drücken; daher kann ich mir irgendwie nicht vorstellen, dass ich das verursacht habe ... ( Absicht schließe ich definitiv aus ;-) )


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 1532
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line1532>
> >
> >     DCC-Status?

Erledigt.


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 2625
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line2625>
> >
> >     Der zweite Satz fehlt

Erledigt. Unglaublich, wie oft mir sowas passiert :(


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 2790
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line2790>
> >
> >     Klicken Sie auf ...?
> >     (Zweimal aktivieren)

"Kreuzen Sie dieses Feld an ..."?
So hab ich's jetzt erst mal gemacht.


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 3651
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line3651>
> >
> >     Das muss wohl das Original geändert werden.
> >

Nicht unbedingt. Es ist ein "Unter-Abschnitt"; Verhalten->Allgemein


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 3658
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line3658>
> >
> >     Hier auch

Selbiges.


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 5366
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line5366>
> >
> >     Zweimal dieselbe Übersetzung?

Erledigt.


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 5444
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line5444>
> >
> >     Zweimal dieselbe Übersetzung?

Erledigt.


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 5545
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line5545>
> >
> >     Zweimal dieselbe Übersetzung?

Erledigt.


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 5683
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line5683>
> >
> >     Zweimal dieselbe Übersetzung?

Erledigt.


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 5743
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line5743>
> >
> >     Zweimal dieselbe Übersetzung?

Erledigt.


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 5763
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line5763>
> >
> >     Zweimal dieselbe Übersetzung?

Erledigt.


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 5783
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line5783>
> >
> >     Zweimal dieselbe Übersetzung?

Erledigt.


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 5933
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line5933>
> >
> >     Zweimal?

Erledigt.


> On 2010-11-22 16:16:55, Burkhard Lück wrote:
> > /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po, line 6384
> > <http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff/2/?file=41540#file41540line6384>
> >
> >     oder

Erledigt.


- Felix


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/#review8884
-----------------------------------------------------------


On 2010-11-22 16:47:28, Felix Schweighofer wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated 2010-11-22 16:47:28)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Summary
> -------
> 
> Update for the German translation of the konversation documentation - part 6
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   /trunk/l10n-kde4/de/docmessages/extragear-network/konversation.po 1199299 
> 
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/5916/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> 
> Thanks,
> 
> Felix
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20101122/2b410dd4/attachment-0001.htm 


More information about the kde-i18n-de mailing list