Review Request: updated translation for KDevelop4 - kdevcontextbrowser.po
Frederik Schwarzer
schwarzerf at gmail.com
Sat Nov 20 12:46:52 CET 2010
> On 2010-11-19 20:24:21, Gerhard Stengel wrote:
> > Wieder geöffnet. Die Übersetzung von Outline als Funktions-Kurzinfo ging irgendwie verloren. Im Moment steht in SVN wieder "Umriss"
>
> Gerhard Stengel wrote:
> Außerdem fehlt in "durch die Quelltexte navigieren indem Sie in den Editor" vor indem ein Komma, könnte man gleich mitkorrigieren
>
> Frederik Schwarzer wrote:
> Hehe, interessant. Das Komma fehlte in Trunk, der Umriss stand noch in Stable.
>
> Ja, das wollte ich nach Abschluss der Arbeiten noch einmal ordentlicher abgleichen ...
>
> Danke für die Hinweise.
Hmm, das Komma fehlte doch in Stable und Trunk. Lokalize hat mich verwirrt ...
Ist jetzt beides behoben.
- Frederik
-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/5717/#review8848
-----------------------------------------------------------
On 2010-10-29 00:21:55, Gerhard Stengel wrote:
>
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/5717/
> -----------------------------------------------------------
>
> (Updated 2010-10-29 00:21:55)
>
>
> Review request for German Translation.
>
>
> Summary
> -------
>
> kdevcontextbrowser.po
>
>
> Diffs
> -----
>
> branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevcontextbrowser.po 1187301
>
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/5717/diff
>
>
> Testing
> -------
>
>
> Thanks,
>
> Gerhard
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20101120/d16ca1df/attachment.htm
More information about the kde-i18n-de
mailing list