Review Request: updated translation for KDevelop4 - kdevcontextbrowser.po

Frederik Schwarzer schwarzerf at gmail.com
Sat Nov 20 12:46:52 CET 2010



> On 2010-11-19 20:24:21, Gerhard Stengel wrote:
> > Wieder geöffnet. Die Übersetzung von Outline als Funktions-Kurzinfo ging irgendwie verloren. Im Moment steht in SVN wieder "Umriss"
> 
> Gerhard Stengel wrote:
>     Außerdem fehlt in "durch die Quelltexte navigieren indem Sie in den Editor" vor indem ein Komma, könnte man gleich mitkorrigieren
> 
> Frederik Schwarzer wrote:
>     Hehe, interessant. Das Komma fehlte in Trunk, der Umriss stand noch in Stable.
>     
>     Ja, das wollte ich nach Abschluss der Arbeiten noch einmal ordentlicher abgleichen ...
>     
>     Danke für die Hinweise.

Hmm, das Komma fehlte doch in Stable und Trunk. Lokalize hat mich verwirrt ...
Ist jetzt beides behoben.


- Frederik


-----------------------------------------------------------
This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
http://svn.reviewboard.kde.org/r/5717/#review8848
-----------------------------------------------------------


On 2010-10-29 00:21:55, Gerhard Stengel wrote:
> 
> -----------------------------------------------------------
> This is an automatically generated e-mail. To reply, visit:
> http://svn.reviewboard.kde.org/r/5717/
> -----------------------------------------------------------
> 
> (Updated 2010-10-29 00:21:55)
> 
> 
> Review request for German Translation.
> 
> 
> Summary
> -------
> 
> kdevcontextbrowser.po
> 
> 
> Diffs
> -----
> 
>   branches/stable/l10n-kde4/de/messages/extragear-sdk/kdevcontextbrowser.po 1187301 
> 
> Diff: http://svn.reviewboard.kde.org/r/5717/diff
> 
> 
> Testing
> -------
> 
> 
> Thanks,
> 
> Gerhard
> 
>

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20101120/d16ca1df/attachment.htm 


More information about the kde-i18n-de mailing list