Kreisdiagramm oder Tortendiagramm?

Burkhard Lück lueck at hube-lueck.de
Thu Nov 11 22:21:11 CET 2010


Am Donnerstag, 11. November 2010, um 18:28:10 schrieb Frederik Schwarzer:
> [Michael Skiba - Donnerstag 11 November 2010 18:00:20]
> 
> > Am Donnerstag, 11. November 2010 16:38:26 schrieb Felix Schweighofer:
> > > Welche Übersetzung für "pie chart" ist besser?
> > > 
> > > "Kreisdiagramm"
> > > oder
> > > "Tortendiagramm"
> > 
> > Hatten wir diese Frage nicht schonmal...?
> 
> In der Tat: http://lists.kde.org/?l=kde-i18n-de&m=123511914703205&w=4
> 
> Damaliger Konsens: Tortendiagramm. Aber es ging auch um Kuchen vs. Torten.
> 
Kuchen geht ja gar nicht!

Torten- oder Kreisdiagramm, ich bevorzuge die Torte (da kann ich mir die 
Schnittführung gut vorstellen), kann aber auch mit Kreisdiagramm leb.
Es sollte dann nur konsequent überall einheitlich übersetzt sein und muss auch 
in die Standardübersetzungen (Wiki+SVN) eingefügt werden.

-- 
Burkhard Lück


More information about the kde-i18n-de mailing list