"Branch" übersetzen?
Gerhard Stengel
Gerhard.Stengel at gmx.net
Mon Nov 8 00:23:07 CET 2010
Hallo,
eine Frage zu später Stunde: Soll das Wort "Branch" in diversen Plugins zu KDevelop übersetzt werden als "Zweig" oder
"Verzweigung" oder ist es so geläufiger Ausdruck, dass es bei "Branch" bleiben sollte? Im Moment ist es sehr
uneinheitlich in KDevelop, und da würde ich gerne aufräumen. Die Übersetzung wäre mir persönlich schon lieber, aber wenn
sich eine Mehrheit für Branch ergibt, ist es auch OK.
Gruß
Gerhard
More information about the kde-i18n-de
mailing list