KTorrent ist im Stringfreeze, Nachtrag
Panagiotis Papadopoulos
pano_90 at gmx.net
Tue Oct 27 13:37:11 CET 2009
On Sunday 25 October 2009 13:29:11 Frederik Schwarzer wrote:
> [Frederik Schwarzer | Sunday 25 October 2009]
> > Moin,
> >
> > Jannick sagte, KTorrent wird in trunk übersetzt.
> > Auf kde-i18n-doc meint nun ein anderer Übersetzer, es werde in stable
> > übersetzt.
> >
> > Da würde ich lieber noch abwarten, wie das ausgeht.
>
> Laut
> http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1038696
> geht es in trunk auf die 4.0 hin, also stimmt es, dass die
> Übersetzungsarbeit für die 3.3 in stable stattfindet.
>
> Pano, in stable warten nur 8 Strings auf dich. ;)
> http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/team/de/extragear-network/
>
> MfG
>
>
Ich habe jetzt beide Zweige auf folgenden Stand gebracht:
0 nicht übersetzte
1 fuzzy
Bei beiden handelt es sich um folgenden String:
"Redirect without a redirect location"
mein Übersetzungsvorschlag wäre:
"Ohne eine Umleitungsadresse umgeleitet"
Was denkt Ihr?
Grüße
More information about the kde-i18n-de
mailing list