KTorrent ist im Stringfreeze, Nachtrag

Panagiotis Papadopoulos pano_90 at gmx.net
Tue Oct 27 13:37:11 CET 2009


On Sunday 25 October 2009 13:29:11 Frederik Schwarzer wrote:
> [Frederik Schwarzer | Sunday 25 October 2009]
> > Moin,
> > 
> > Jannick sagte, KTorrent wird in trunk übersetzt.
> > Auf kde-i18n-doc meint nun ein anderer Übersetzer, es werde in stable
> > übersetzt.
> > 
> > Da würde ich lieber noch abwarten, wie das ausgeht.
> 
> Laut
> http://websvn.kde.org/?view=revision&revision=1038696
> geht es in trunk auf die 4.0 hin, also stimmt es, dass die 
> Übersetzungsarbeit für die 3.3 in stable stattfindet.
> 
> Pano, in stable warten nur 8 Strings auf dich. ;)
> http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kde4/team/de/extragear-network/
> 
> MfG
> 
> 

Ich habe jetzt beide Zweige auf folgenden Stand gebracht:
0 nicht übersetzte
1 fuzzy

Bei beiden handelt es sich um folgenden String:

"Redirect without a redirect location"

mein Übersetzungsvorschlag wäre:

"Ohne eine Umleitungsadresse umgeleitet"


Was denkt Ihr?

Grüße


More information about the kde-i18n-de mailing list