Vereinheitlichung von "Crash Handler"

Frederik Schwarzer schwarzerf at gmail.com
Sat May 16 12:56:42 CEST 2009


On Sunday 10 May 2009 13:27:44 Stephan Johach wrote:
> Hallo zusammen!
> 
> Am Samstag, 9. Mai 2009 22:13:14 schrieb Frederik Schwarzer:
> > On Saturday 09 May 2009 21:37:31 Panagiotis Papadopoulos wrote:
> > > Ich meinte eigentlich auch „Absturzverwaltung“
> 
> Verwaltung erscheint mir nicht so ganz richtig. Es ist eher eine
> "Behandlung" von Abstürzen. Der Crash Handler ist eine
> Mischung aus Bestatter und Rechtsmediziner, nicht der Standesbeamte. 
> Dessen Aufgabe übernimmt das Betriebssystem, das den auf unnatürliche
> Weise zu Tode gekommenen Prozess "zu den Akten legt".
> 
> Ich würde hier eher etwas wie "Absturzbehandlung" verwenden.

Habe es geändert. r968594, r968595

MfG


More information about the kde-i18n-de mailing list