Fwd: [Bug 292473] Re: KDE4 in Intrepid lacks translations for messages with context or plural forms
Thomas Reitelbach
tr at erdfunkstelle.de
Thu Nov 6 21:54:45 CET 2008
On Donnerstag, 6. November 2008, Jannick Kuhr wrote:
> Am Donnerstag 06 November 2008 21:37:55 schrieb Thomas Reitelbach:
> > On Donnerstag, 6. November 2008, Markus wrote:
> > > Hurra :-)
> > >
> > >
> > > ---------- Weitergeleitete Nachricht ----------
> > >
> > > Betreff: [Bug 292473] Re: KDE4 in Intrepid lacks translations for
> > > messages with context or plural forms
> > > Datum: Donnerstag, 6. November 2008
> > > Von: Данило Шеган <danilo at canonical.com>
> > >
> > > Launchpad issues have been fixed yesterday (and they affected "only"
> > > 113
> >
> > Das glaube ich erst, wenn die Ergebnisse es beweisen.
> > Wenn Canonical etwas wirklich gut kann, dann ist es, Versprechungen zu
> > machen und diese dann nicht zu halten :-/
>
> Du sprichst aus, was ich dachte. Aber so viel Einsicht bezüglich der
> Existenz eines Problems wie im Moment, gab es bislang eher nicht. Mal
> schauen, was passiert ;-)
Du meinst, es besteht ernsthaft Hoffnung? Schön wär's ja :)
Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part.
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20081106/a94d3bd4/attachment.sig
More information about the kde-i18n-de
mailing list