l10n-kde4/de/messages
Frederik Schwarzer
schwarzerf at gmail.com
Fri Feb 8 23:40:20 CET 2008
On 08/02/2008, Stephan Johach <lucardus at onlinehome.de> wrote:
> Am Freitag 08 Februar 2008, 01:43:44 schrieb Frederik Schwarzer:
> > SVN commit 772194 by schwarzer:
> >
> > some wording and typos
> > (the pos1 key does not contain a space here. objections?)
>
> Bei mir schon, deshalb hab ich das auch genau so übersetzt. Es
> gibt da offenbar Unterschiede bei den Herstellern.
Ok, so etwas hatte ich vermutet.
Da ich das mal auf "de" gezogen habe, hier der String:
msgid "Smart ho&me and smart end"
msgstr "Intelligente &Pos 1 und Ende Taste"
Da müssen ja schon Bindestriche hin, was stumpf gesetzt aber etwas
blöd aussieht:
msgstr "Intelligente &Pos-1- und Ende-Taste"
Daher hatte ich das Leerzeichen in "Pos 1" rausgenommen:
msgstr "Intelligente &Pos1- und Ende-Taste"
was es irgendwie weniger unschön macht.
Denkbar wäre noch:
msgstr "Intelligente Tasten &Pos 1 und Ende"
oder etwas Ähnliches.
Meinungen?
MfG
More information about the kde-i18n-de
mailing list