l10n-kde4/de/messages

Frederik Schwarzer schwarzerf at gmail.com
Fri Feb 8 23:40:20 CET 2008


On 08/02/2008, Stephan Johach <lucardus at onlinehome.de> wrote:
> Am Freitag 08 Februar 2008, 01:43:44 schrieb Frederik Schwarzer:
> > SVN commit 772194 by schwarzer:
> >
> > some wording and typos
> > (the pos1 key does not contain a space here. objections?)
>
> Bei mir schon, deshalb hab ich das auch genau so übersetzt. Es
> gibt da offenbar Unterschiede bei den Herstellern.

Ok, so etwas hatte ich vermutet.

Da ich das mal auf "de" gezogen habe, hier der String:
  msgid "Smart ho&me and smart end"
  msgstr "Intelligente &Pos 1 und Ende Taste"

Da müssen ja schon Bindestriche hin, was stumpf gesetzt aber etwas
blöd aussieht:
  msgstr "Intelligente &Pos-1- und Ende-Taste"

Daher hatte ich das Leerzeichen in "Pos 1" rausgenommen:
  msgstr "Intelligente &Pos1- und Ende-Taste"

was es irgendwie weniger unschön macht.
Denkbar wäre noch:
  msgstr "Intelligente Tasten &Pos 1 und Ende"

oder etwas Ähnliches.
Meinungen?

MfG


More information about the kde-i18n-de mailing list