Typografisch korrekte Anführungszeichen in KDE?

Saro Engels ps_ml at gmx.de
Thu Feb 7 22:22:13 CET 2008


Patrick Trettenbrein schrieb:
> Hallo Michael, hallo Liste!
> 
> Okay, danke für die Information. Ich wusste gar nicht, dass es bereits
> eine Diskussion zum Thema gab, mir sind die falschen Anführungszeichen
> einfach nur aufgefallen.
> 
> Nun ja, ich fände es schon wichtig, dass sich jemand darum kümmert.
> Hat nun eigentlich jemand wie in der vorangegangen Diskussion
> geschrieben einmal mit den Programmieren der KDE-Sprachausgabe Kontakt
> aufgenommen (um zu sehen ob die Sprachausgabe damit zurechtkommen
> würde)? Oder die Franzosen nach deren Lösung für ihre Guillemets
> gefragt?
Soweit ich mich erinnern kann, hat eine französische Tastatur genau 
diese Tasten (Wie schreiben wir ein ö?). Da diese Sonderzeichen auf dem 
deutschen Tastaturlayout fehlen, finde ich das Fehlen nicht sehr 
problematisch. Da ich als Entwickler allerdings sowieso nur " bzw. ' 
verwende, lege ich persönlich darauf keinen Wert, sondern finde dies 
manchmal sogar störend (die Darstellung ist äusserst misslungen in 
einigen Schriftarten).
> 
> Oder sollte man gar mit den Programmieren über eine einheitliche
> Lösung Sprechen? So dass - wie ich in der vorangegangen Diskussion
> gelesen habe - ein einfaches <quote>Text</quote> je nach eingestellter
> Lokalisierung die typografisch richtigen Anführungszeichen einfügt?
> 
> Liebe Grüße,
> Patrick
> 
> Am 07.02.08 schrieb Michael Skiba <michael at michael-skiba.de>:
>> Am Mittwoch, 6. Februar 2008 23:21:43 schrieb Patrick Trettenbrein:
>>
>>> Deshalb wollte ich fragen, ob die richtigen, deutschen
>>  > Anführungszeichen in KDE aus einem bestimmten Grund nicht verwendet
>>  > werden (weil es z.B. einfach auf der technischen Seite nicht möglich
>>  > ist), oder ob man schlicht und einfach - wie so oft bei
>>  > Übersetzungsarbeiten - darauf vergessen hat? :)
>>
>> Hallo Patrick,
>>  vergessen wurden die glaube ich nicht, das Thema wurde bereits Anfang des
>>  Jahres schonmal angesprochen (oh Gott, ist nächste Woche wirklich schon die
>>  7.?), ich habs nicht genau verfolgt, aber wenn ich das richtig mitbekommen
>>  habe, kann es dabei scheinbar zu Problemen mit der Zugänglichkeit (z.B.
>>  Screen-Readern) kommen, weshalb das bisher nicht gemacht wurde..
>>
>>  Hier aber ein Link zur Original Mail[0], guck aber bitte nochmal in der
>>  Übersicht[1] nach, ich glaub ein paar Nachrichten waren nicht mit UTF-8
>>  kodiert und sind deshalb in nem extra Therad gelandet.
>>
>>  P.S.: Ich sehe gerade Anfang des Monats hat sich Gerrit nochmal gemeldet[2],
>>  gab aber bisher noch keine Reaktion darauf..
>>
>>  Grüße
>>  Michael
>>
>>  [0] http://lists.kde.org/?l=kde-i18n-de&m=119888241527358&w=2
>>  [1] http://lists.kde.org/?l=kde-i18n-de&r=1&b=200712&w=2 (z.B. der 5. Eintrag)
>>  [2] http://lists.kde.org/?l=kde-i18n-de&m=120190533201509&w=2
>>
>>
> 
grüße,
SE



More information about the kde-i18n-de mailing list