Kmail-Übersetzung

Stefan Bogner bochi at online.ms
Mon Nov 12 06:27:50 CET 2007


On Sunday 11 November 2007, 22:10 Thomas Reitelbach wrote:
> Genau so schätze ich das ein. Der Entwickler meint damit, dass der
> POP3-Server kaputte Mails an den Client sendet (überträgt).
> Ist wohl etwas ungeschickt ausgedrückt ;-)

Stimmt, so wird es wohl sein. Vielleicht wäre "ausliefern" statt "senden" 
besser?

Gruß,
Stefan


More information about the kde-i18n-de mailing list