Kate/Kwrite Credit for Translators + nicht übersetzte Nachricht
Burkhard Lück
lueck at hube-lueck.de
Thu Mar 29 17:34:31 CEST 2007
Hallo,
in den Dialogen "Über Kate" / "Über KWrite" ist auf der Karteikarte "Dank an"
der letzte Satz ("All people who have ...") nicht übersetzt. In Kate fehlt
außerdem die Karteikarte "Übersetzung".
Der angehängte Patch beseitigt diese Fehler.
aboutData.setTranslator habe ich in beiden Programmen gelöscht, weil Scripty
hier im Gegensatz zu kst richtig arbeitet und die Einträge für die Übersetzer
von admin/cvs.sh generiert werden (im Kommentar zu den Nachrichten ist
_translatorinfo.cpp enthalten), und weil bei Kate falsche Parameter für diese
Funktion die Anzeige der Karteikarte "Übersetzung" verhindern.
Bei aboutData.addCredit ist anscheind nur der zweite Parameter übersetzbar und
der erste muss != 0 oder != "" sein, damit der Text des zweiten Parameters
nicht unschön nach rechts eingerückt wird.
Mit " " als erstem Parameter wird dann zwar eine Zeile mit " " angezeigt und
damit der Text "All people who have ..." zu weit nach unten gerückt, aber um
das zu verhindern, reichen meine Kenntnisse nicht.
Dieses Einrückungsproblem gibt es auch in Konsole, KShisen, KHexedit, weit
eingerückt - teilweise außerhalb des Fensters - in Konsole, in KShisen und
KHexedit fällt das kaum auf.
In kdelibs/kate/part/katefactory.cpp ist der erste Parameter von
m_aboutData.addCredit() auch ein übersetzbarer Text, was wie bei Kate nicht
funktioniert.
Hat jemand vielleicht eine bessere oder die richtige Lösung?
Burkhard Lück
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: kate-kwrite.patch
Type: text/x-diff
Size: 2090 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20070329/73c5d882/attachment.bin
More information about the kde-i18n-de
mailing list