[Translators-de] Re: Adept nicht synchron?

Jannick Kuhr jakuhr-linux at gmx.de
Thu Mar 29 15:33:38 CEST 2007


Am Dienstag, 27. März 2007 schrieb Sebastian Heinlein:
> Am Montag, den 26.03.2007, 21:24 +0200 schrieb Jannick Kuhr:
> > die Problematik rund um Adept ist ein weites Feld, da bei dem Programm so
> > ziemlich alles schief läuft, was schief laufen könnte.
> >
> > 1. Die Entwicklung läuft nur sporadisch im SVN von KDE ab, so dass unsere
> > Version zum Übersetzen, der tatsächlichen Version hinterher hinkt.
> > Oftmals ist die Version in Rosetta aktueller. Im Prinzip ist diese Art
> > der "Kooperation" schon ziemlich hart an der Grenze des Erträglichen.
>
> Die Version in Feisty ist ein früherer Stand der Entwicklungsversion, da
> diese zur Zeit viele grundlegende Änderungen erfährt. Sprich, es handelt
> sich leider um einen Ableger/Fork.

Ich kann dieses Vorgehen beim besten Willen nicht nachvollziehen. Solange es 
sich nur um ein Programm handelt, dass ausschließlich von Ubuntu genutzt 
wird, finde ich das nicht sooo tragisch. Aber generell würde ich mir das 
anders vorstellen...

> > 2. Da der Entwickler von Adept nach eigener Aussage (!) nicht weiß, wie
> > man Übersetzungen in Releases einbindet, sind die letzten beiden
> > Veröffentlichungen ohne Übersetzungen erfolgt. Ich hab dann jeweils
> > unsere aktuelle Übersetzung in Rosetta eingespielt, was die Probleme aber
> > natürlich für alle anderen Distributionen, die Adept ggf. einsetzen
> > wollen könnten, nicht löst.
>
> Peter?

Ja, Mornfall. Ich hatte ihn ein paar mal auf die Problematik angesporchen und 
auch direkt die Links zu entsprechenden Anleitungen oder Scripten gemailt. 
Aber leider hat das nicht wirklich was gebracht. Ziemlich schade.

> Bei Software Sources handelt es sich um eine KDE-Oberfläche für
> software-properties. Wir haben es so umgeschrieben, dass der KDE- und
> der GNOME-Desktop beide auf die selbe Infrastruktur zurückgreifen
> können. Der Einfachheit halber pflegen wir unseren Quelltext gemeinsam.
> Läuft unter dem Quelltextpaket software-properties.
>
> Für das Dist-Upgrade-Programm wurde ebenfalls eine KDE-Oberfläche für
> eine bereits bestehende Infrastruktur geschrieben: update-manager.

Das ist generell natürlich eine sinnvolle Lösung. Inzwischen sind sowohl 
software-properties als auch update-manager in Rosetta für Feisty 
aufgetaucht. Ich habe beide Pakete durchgeschaut und vollständig übersetzt. 
Dann bin ich ja mal gespannt, wie sich das auswirkt ;-)

Gibt es noch weitere Pakete wo das so läuft? Von hwdb-client und Apport weiß 
ich das.

> > Alles in allem ist ein nur minimal übersetzes Programm die Folge. Mir ist
> > ehrlichgesagt ein Rätsel, wie ein solcher Zustand so lange geduldet
> > werden kann, wo es sich doch bei Adept um DAS zentrale
> > Verwaltungsprogramm neben "Guidance" handelt. Da ist die Situation im
> > Übrigen zumindest ähnlich... Ein professionelles Erscheinungsbild einer
> > Distribution sieht auf alle Fälle anders aus.
>
> Jonathan wird in sich in den nächsten Tage der Thematik nochmals
> annehmen.

Ich hoffe wirklich, dass sich diesmal endlich etwas ändert.

Herzlichen Dank für Dein Engagement und schöne Grüße, Jannick


More information about the kde-i18n-de mailing list