Vorgehen bei der KDE4 Übersetzung
    Arndt Braun 
    arndtbraun at googlemail.com
       
    Sun Jul 29 22:16:52 CEST 2007
    
    
  
Ich stelle mir momentan bei der Übersetzung von kdeadmin die Frage, wann ich
die Übersetzungen abgeben soll, da es mir im Moment nicht möglich ist alle
Programme zu kompillieren (ksysv und lilo-config) und daher die
Übersetzungen zu prüfen.
Ist es daher sinvoll die ungeprüften Übersetzungen abzugeben und zu einem
späteren Zeitpunkt wie z.B. nach dem Message-Freeze erst richtig korrektur
zu lesen oder ist es sinvoller bis zu diesem Zeitpunktunkt mit der Abgabe zu
warten?
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20070729/d49b5384/attachment.html 
    
    
More information about the kde-i18n-de
mailing list