kdeonbeta

Oliver Dörr oliver at doerr-privat.de
Thu Nov 2 22:45:28 CET 2006



Frederik Schwarzer wrote:
> Am 02.11.06 schrieb Mark Volkert <mark.volkert at rakekniven.de>:
>
>> wer betreut eigentlich dieses Modul?
Niemand. Ich habe da zwar neulich mal eine Datei übersetzt, aber richtig 
betreuen tue ich es auch nicht ;-)
>
> Auszug aus 
> http://women.kde.org/articles/tutorials/kdevelop3/de/importing.html:
> "Das kdenonbeta Modul ist ziemlich groß und wird nicht mit den
> offiziellen KDE Paketen veröffentlicht. Es wird auch nicht in Pakete
> gepackt oder übersetzt und es gibt auch keinen 'Feature freeze'"
>
> Der Text ist zwar ziemlich recht alt, ich denke aber, dass sich daran
> nichts geändert hat. Allerdings wird kdenonbeta in anderen Tutorien
> (kde-svn, kde-i18n, ...) mit playground und extragear gleichgestellt,
> was die Frage aufwürfe, warum kdenonbeta nicht übersetzt werden
> sollte. Von daher schließe ich mich der Frage einmal an. :)


Na ja,

ich habe mir die Dateien mal angesehen. Die meisten Programme sind schon 
etwas "älter" und scheinen nicht mehr gepflegt zu werden. Allerdings ist 
z.B. KArchiver noch in der Entwicklung und es erscheinen da auch 
Releases. Darum hatte ich es auch neulich (s.o.) mal übersetzt.

Meiner Meinung nach sollten wir das Gedöns bei freien Spitzen 
übersetzen. Bei den Programme die von den Autoren nicht mehr gepflegt 
werden, passiert sowieso dann nicht mehr viel und falls es weitergeht 
oder ein Benutzer sie haben möchte kann er Sie auch auf Deutsch haben. 
Programme bei denen was geschieht sollten wir sowieso übersetzen.

Meine Meinung zu dem Thema
Oliver


More information about the kde-i18n-de mailing list