Fehlerhafte Original-Doku (war: Korrekturlesen: ktts)

Stephan Johach lucardus at onlinehome.de
Sun May 21 07:25:06 CEST 2006


Hallo!

Am Sonntag, 21. Mai 2006 06:52 schrieb Thomas Reitelbach:

Wer hat Dich denn aus dem Bett geworfen? Oder kommst Du gerade
nach Hause? :)

> On Saturday 20 May 2006 23:12, Burkhard Lück wrote:
> > Wenn jeder Doku-Übersetzer nur einige wenige Korrekturen zu veralteten
> > Dokumentation als Bug schicken würde, wäre die KDE-Dokumentation
> > einigermaßen aktuell.
> > Warum funktioniert das nicht?

Ich denke, weil die meisten eben, wie z. B. ich, nur einseitig als Dolmetscher
funktionieren. Es bereitet mir Mühe eloquente englische Texte zu verfassen.

>
> Ich kann Deinen Unmut wirklich gut verstehen und im Grunde ärgert es mich
> auch. Aber auf der anderen Seite muss ich mich auch selbst an der Nase
> packen. Die Übersetzerei ist schon so viel Arbeit, dass das einschreiben
> von Fehlerberichten auf bugs.kde.org einfach entnervt. Der Dialog mit dem
> Benutzer ist dort ja auch nicht gerade benutzerfreundlich, von der
> Geschwindigkeit mal ganz abgesehen.

Genau das ist auch bei mir oft der Knackpunkt. Und da ich auch
ein miserabler Texter im Englischen bin, kann ich zu veralteten Dokus
keine Patches schicken, wenn es mehr als die Änderung eines Menüpunktes
wäre.

KBugbuster ist ja, glaube ich, dieses Jahr als SoC-Projekt vorgesehen.
Vielleicht kann man ja dann damit komfortabler den "Kleinkram" erledigen.

Übrigens habe ich auch nicht gesagt, dass mein Bugreport gleich verarbeitet
werden sollte, nur finde ich es demotivierend, dass nicht mal in der 
Mailingliste (wo die Dinger aufschlagen) eine Reaktion kommt. Das muss ja 
nicht bei den Doku-Leuten hängenbleiben.

Es reicht ja, wenn einer das Ding auf "bestätigt" setzt oder einfach ablehnt.

Es war einfach eine Feststellung, kein Vorwurf.

Gruß,
Stephan


More information about the kde-i18n-de mailing list