Hot New Stuff

Thomas Ohms t.ohms at freenet.de
Sat Mar 18 18:07:55 CET 2006


Am Samstag, 18. März 2006 17:36 schrieb Mark Volkert:
> Hallo,
>
> wie lautet die Standardübersetzung?
> Habe einen Thread von Ende Dezember gefunden der jedoch ohne Beschluss
> blieb.
>
> Ach ja, ich arbeite am Kinstaller-GUI.
> Der ganze String ist "Successfully installed hot new stuff."

Hallo Mark,

da es im Deutschen - leider - ja immer sehr förmlich bleiben muss, würde ich 
es einfach als "Aktuelle/s 'was auch immer' installiert."
Wie ist die Meinung der Anderen?

Gruß
Thomas
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20060318/63c7bee8/attachment.pgp 


More information about the kde-i18n-de mailing list