Newbies
Patrick Trettenbrein
patrick.trettenbrein at kdemail.net
Mon Mar 13 21:50:23 CET 2006
Am Montag, 13. März 2006 21:19 schrieb Stefanie Schmitt:
> Wollte mich bzw. uns nur mal kurz vorstellen. Roswitha und ich
> (Stefanie) sind zwei Studentinnen am FASK in Germersheim und werden Euch
> in Zukunft bei eurer Übersetzerarbeit hoffentlich tatkräftig
> unterstützen.
> Seid also nachsichtig, wenn wir in der Anfangszeit vielleicht ein paar
> Fragen mehr stellen. *g*
Herzlich Willkommen!
Ich weiß nicht ob du dich/ihr euch schon mit der Webseite
(http://oss.erdfunkstelle.de/kde-i18n/tiki-index.php) des deutschen
KDE-Übersetzerteams auseinandergesetzt habt, falls nicht solltet ihr dies tun
bevor ihr anfangt zu Übersetzen. Dort finden sich viele nützliche
Informationen, Tipps, Standardübersetzungen, et cetera...
Patrick
PS: Eine Bitte hätte ich an dich/euch. Bitte deaktiviert in euerem
E-Mail-Programm HTML-E-Mails. HTML-E-Mails bieten keinerlei Vorteile, sie
verbrauchen nur mehr Bandbreite und sind auf Mailinglisten generell nicht
gern gesehn.
PPS: Schön auch mal informatikbegeisterte Frauen im Team zu haben. :)
--
Patrick Trettenbrein - patrick.trettenbrein at kdemail.net
GnuPG fingerprint: 312B 561F B0E9 1DB5 CE5B A9CB 831A 1994 E9A3 0010
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20060313/3df12f1b/attachment.pgp
More information about the kde-i18n-de
mailing list