Newbies

Patrick Trettenbrein patrick.trettenbrein at kdemail.net
Mon Mar 13 21:50:23 CET 2006


Am Montag, 13. März 2006 21:19 schrieb Stefanie Schmitt:
> Wollte mich bzw. uns nur mal kurz vorstellen. Roswitha und ich
> (Stefanie) sind zwei Studentinnen am FASK in Germersheim und werden Euch
> in Zukunft bei eurer Übersetzerarbeit hoffentlich tatkräftig
> unterstützen.
> Seid also nachsichtig, wenn wir in der Anfangszeit vielleicht ein paar
> Fragen mehr stellen. *g*

Herzlich Willkommen! 

Ich weiß nicht ob du dich/ihr euch schon mit der Webseite 
(http://oss.erdfunkstelle.de/kde-i18n/tiki-index.php) des deutschen 
KDE-Übersetzerteams auseinandergesetzt habt, falls nicht solltet ihr dies tun 
bevor ihr anfangt zu Übersetzen. Dort finden sich viele nützliche 
Informationen, Tipps, Standardübersetzungen, et cetera...

Patrick

PS: Eine Bitte hätte ich an dich/euch. Bitte deaktiviert in euerem 
E-Mail-Programm HTML-E-Mails. HTML-E-Mails bieten keinerlei Vorteile, sie 
verbrauchen nur mehr Bandbreite und sind auf Mailinglisten generell nicht 
gern gesehn.

PPS: Schön auch mal informatikbegeisterte Frauen im Team zu haben. :)
-- 
Patrick Trettenbrein - patrick.trettenbrein at kdemail.net
GnuPG fingerprint: 312B 561F B0E9 1DB5 CE5B A9CB 831A 1994 E9A3 0010
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20060313/3df12f1b/attachment.pgp 


More information about the kde-i18n-de mailing list