kdegraphics/kiconedit "Tools Toolbar" nicht übersetzt

Thomas Reitelbach tr at erdfunkstelle.de
Sun Mar 5 20:18:32 CET 2006


On Sunday 05 March 2006 19:52, Oliver Dörr wrote:
> Stephan Johach wrote:
> > Am Sonntag, 5. März 2006 14:09 schrieb Thomas Reitelbach:
> >> Seltsam, dass sich Anders Lund anscheinend nicht um den Report kümmert
> >> :(
> >
> > Ich habe bei einigen Modulen den Eindruck, dass sich nur wenige um
> > Bugreports kümmern. Vielleicht sind momentan zu viele Entwickler auf die
> > Herausforderung KDE 4 fixiert.
>
> Es gibt Bug-Reports für Übersetzungen? Habe ich ja noch gar nicht
> gewusst. Wo sehe und bearbeite ich denn die?

Nur damit keine Verwirrung entsteht: Stephan meinte hier die _Entwickler_, die 
sich leider oft nicht um Fehlerberichte scheren.

Aber um Deine Frage zu beantworten: Ja, es gibt auch Berichte für 
Übersetzungen. Du findest sie zusammen mit allen anderen unter bugs.kde.org. 

Klicke auf "Query reports (complex)" und setze dort einen Filter wie folgt:

Product: i18n
Component: de

und dann klicke auf "Start Query".

Dort finden sich derzeit nur wenige offene Reports (genau einer). Alle neuen 
Berichte werden automatisch mir zugewiesen (ASSIGNED) und ich erhalte eine 
Nachricht per E-Mail. Normalerweise fixe ich einen entsprechenden Report 
sofort kommentarlos. Nur selten leite ich mal einen an den "schuldigen" 
Übersetzer weiter. Meistens handelt es sich eh nur um Typos.

Von daher brauchen sich die deutschen Übersetzer nicht weiter um 
Fehlerberichte zu kümmern. Wenn es nötig ist, bekommt derjenige den Bericht 
von mir weitergeleitet.

Grüße,
Thomas

-- 
There are 10 kind of people. Those who understand binary, and those 
who don't.
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 190 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20060305/3bad1b46/attachment.pgp 


More information about the kde-i18n-de mailing list