krecipes
Thomas Zumbrunn
news at botany.ch
Wed Jan 4 14:15:16 CET 2006
Hallo zusammen
Ich möchte mich an die Übersetzung von krecipes wagen. Vor über zwei Monaten
hatte ich die vier bisherigen GUI-Übersetzer per E-Mail kontaktiert (siehe
http://websvn.kde.org/trunk/l10n/de/messages/extragear-utils/krecipes.po?rev=484013&view=markup),
jedoch erhielt ich nie eine Antwort. Eine Übersetzung der Dokumentation
existiert noch nicht.
Ich habe mich durch das Wiki des deutschen KDE-Übersetzerteams gepflügt. Da
steht bezüglich der Übersetzung von trunk oder stable: "Die extragear- oder
playground-Module sind eine Extra-Wurst." Da krecipes ein extragear-Modul
ist, interessiert es mich natürlich, was es mit dieser Extra-Wurst auf sich
hat. Wie soll ich vorgehen?
Beste Grüsse
Thomas Zumbrunn
More information about the kde-i18n-de
mailing list