Konversation: GUI

Frederik Schwarzer schwarzerf at gmail.com
Mon Aug 28 00:46:03 CEST 2006


Moin,

vorweg: Die Geschichte mit dem Duzen habe ich auf einen Zeitpunkt nach dem 
jetzigen Release verschoben. Ich lerne gerade die Tücken der GUI-Übersetzung 
kennen. ;) Dazu kam nun noch ein Konflikt mit Änderungen der Datei im SVN, 
den ich zwar behoben habe, wofür ich mich aber erst schlaulesen musste.

Nun zu den eigentlichen Problemchen:

1. Wie übersetze ich am besten "encryption key"? "Verschlüsselungsschlüssel" 
klingt irgendwie unschön.

2. Gibt es eine Alternative zu "Hostmaske"?

Das war's schon. :)

MfG


More information about the kde-i18n-de mailing list