Konversation: GUI
Frederik Schwarzer
schwarzerf at gmail.com
Mon Aug 28 00:46:03 CEST 2006
Moin,
vorweg: Die Geschichte mit dem Duzen habe ich auf einen Zeitpunkt nach dem
jetzigen Release verschoben. Ich lerne gerade die Tücken der GUI-Übersetzung
kennen. ;) Dazu kam nun noch ein Konflikt mit Änderungen der Datei im SVN,
den ich zwar behoben habe, wofür ich mich aber erst schlaulesen musste.
Nun zu den eigentlichen Problemchen:
1. Wie übersetze ich am besten "encryption key"? "Verschlüsselungsschlüssel"
klingt irgendwie unschön.
2. Gibt es eine Alternative zu "Hostmaske"?
Das war's schon. :)
MfG
More information about the kde-i18n-de
mailing list