KOrganizer

Stephan Johach lucardus at onlinehome.de
Sun Sep 18 21:14:48 CEST 2005


Am Sonntag, 18. September 2005 22:09 schrieb Stefan Winter:
> > Verabredung habe ich nur einmal gefunden und in "Termin" geändert.
> >
> > Was mich allerdings momentan mehr stört sind "Vorkommnisse", die
> > mehrmals als Übersetzung von "Item" auftreten. Ich würde das hier
> > tatsächlich mit "Eintrag" übersetzen.
>
> Okay, danke. Wenn ich KAlarm fertig habe, werden allerdings noch mehr
> Vorkommnisse vorkommen. Das Wort hatte ich zwischendurch mal geprägt, als
> es noch keine Journaleinträge gab. Als die dann dazukamen und dadurch die
> "incidents" (Termine, aka. Vorkommnisse) noch um "items" erweitert wurden
> habe ich irgendwann den Überblick verloren.

Das kenne ich von kdevelop. Irgendwann dreht man durch, weil die
Entwickler teilweise auch nicht konsistent "beschriften".

> > Ich schaue da mal drüber. Da sind auch eine Reihe Kommafehler
> > drin.
>
> Ähem.

Die müssen nicht von dir sein.  Wir haben in manchen Modulen
auch sehr viele Altlasten. Ich habe mittlerweile ein Skript,
das die beliebtesten Komma-Löcher findet. Leider auch noch jede Menge
Fehlalarme, weil meine regulären Ausdrücke sehr primitiv sind. :)

Machst Du auch aKregator? Wenn nicht, mache ich den, da
ich das Programm selbst benutze.

Gruß,
Stephan

-- 
Gegen Software-Patente!
http://webshop.ffii.org/


More information about the kde-i18n-de mailing list