kdeaccessibility: Übersetzung wird nicht angezeigt

Stephan Johach lucardus at onlinehome.de
Sat Feb 12 18:14:39 CET 2005


Am Samstag, 12. Februar 2005 17:47 schrieb Burkhard Lück:
> 1. Karteikarte Unterbrechung > "Text interrupted. Message." + "Resuming
> text."

Werde mal schauen, wo das herkommt.

> 2. im Dialog Sprecher-Einrichtung-KTTSMgr -> Festival Interaktive
> Konfiguration in der Liste Stimmenauswahl "American Male (kal_diphone)"
> Kommt der String "American Male" aus
> kttsd/plugins/festival/voices bzw. kttsd/plugins/festivalint/voices
> oder vom Programm Festival?

Da hat Gary wohl gestern noch dran gedreht.

> 3. Karteikarte Audio -> "Sink:" ist auch in .po so übersetzt

Das war Absicht, ich habe keine Ahnung, was damit genau
gemeint ist. Vielleicht hat Arnold als Multimediamensch da
einen Vorschlag.

> 4. Als kttsmgr-Fenstertitel wird "Text-to-Speech Manager" statt
> "Sprachausgabe-Verwaltung" angezeigt.

Werde ich auch mal schauen.

> Ich habe nur Festival installiert, keine anderen Synthesizer.

Dito.

Danke für die Hinweise.

Gruß,
Stephan


-- 
Gegen Software-Patente!
http://webshop.ffii.org/


More information about the kde-i18n-de mailing list