kdeaccessibility: Übersetzung wird nicht angezeigt
Stephan Johach
lucardus at onlinehome.de
Sat Feb 12 18:14:39 CET 2005
Am Samstag, 12. Februar 2005 17:47 schrieb Burkhard Lück:
> 1. Karteikarte Unterbrechung > "Text interrupted. Message." + "Resuming
> text."
Werde mal schauen, wo das herkommt.
> 2. im Dialog Sprecher-Einrichtung-KTTSMgr -> Festival Interaktive
> Konfiguration in der Liste Stimmenauswahl "American Male (kal_diphone)"
> Kommt der String "American Male" aus
> kttsd/plugins/festival/voices bzw. kttsd/plugins/festivalint/voices
> oder vom Programm Festival?
Da hat Gary wohl gestern noch dran gedreht.
> 3. Karteikarte Audio -> "Sink:" ist auch in .po so übersetzt
Das war Absicht, ich habe keine Ahnung, was damit genau
gemeint ist. Vielleicht hat Arnold als Multimediamensch da
einen Vorschlag.
> 4. Als kttsmgr-Fenstertitel wird "Text-to-Speech Manager" statt
> "Sprachausgabe-Verwaltung" angezeigt.
Werde ich auch mal schauen.
> Ich habe nur Festival installiert, keine anderen Synthesizer.
Dito.
Danke für die Hinweise.
Gruß,
Stephan
--
Gegen Software-Patente!
http://webshop.ffii.org/
More information about the kde-i18n-de
mailing list