Status Userguide-Übersetzung

Arnold Krille arnold at arnoldarts.de
Thu Apr 7 22:56:15 CEST 2005


On Thursday 07 April 2005 19:50, Stephan Johach wrote:
> Am Donnerstag, 7. April 2005 15:42 schrieb Arnold Krille:
> Ich werde am Wochenende mal herumwerkeln. Was ist denn mit
> Deinem Kbabel. Die Endlosschleife in der Rechtschreibprüfung?
> Die ist im BRANCH behoben, jedenfalls laut Bugreport. Bei
> mir läuft er jetzt auch stabil mit aspell 0.6.

Nee, mein KBabel (mit 3.4-branch von heute Mittag) stürzt beim Öffnen von 
Dateien ab und zeigt außerdem den Originalstring und die Übersetzung in 
Floating-Boxes außerhalb des Hauptfensters...
Der Absturz kann aber auch ein Fehler in Qt oder db4 sein...

> > Arnold, der gerade lernt, wie wirklich die docbooks neu generiert werden
> Das ist gut. Jetzt musst Du nur noch lernen, wie man die teilweise
> kryptischen und irreführenden Fehlermeldungen behebt, wenn
> irgendwo ein Tag falsch ist. :)

Naja, das ist ja "nur" XML und wenn man gerade dabei ist ein eigenes 
XML-basiertes CMS für seine Homepage zu schreiben (inklusive XSL) ist das 
nicht so schwer. :-)
Aber die Doku von artsbuilder hat alles blockiert, weil anscheinend 
&artsbuilder; nicht offiziell definiert war, aber für die aRts-Doku sowohl im 
Original, als auch in der Übersetzung genutzt wurde. Mit meinem Commit in 
kdelibs aber läuft update_xml für den kdemm-Teil durch.

Jetzt müsste ich nur noch ein paar Screenshots in kmix aktualisieren, wen die 
Doku nicht eine veraltete Version beschreiben würde, die ich hier nicht mehr 
am laufen habe (<3.3 anscheinend).

BTW: Wenn sich jemand fragt, warum ich plötzlich wieder Zeit zum Übersetzen 
habe: Ich hab jetzt endlich die verhauene Prüfung wiederholt und mein 
Vordiplom jetzt in der Tasche. :-) :-)
Evtl. mach ich spontan noch ein paar Sachen des userguide's wenn Zeit ist, 
logischerweise mit Ankündigung der jeweiligen Namen. Also t=0: 
Ankündigungsmail, t={30,60}: Commit der Datei und Bestätigungsmail. ;-)

Arnold

-- 
Get my public-key from pgp.mit.edu or pgp.uni-mainz.de
---
Hi, I am a .signature virus. Please copy me into your ~/.signature and send me 
to all your contacts.
After a month or so log in as root and do a rm / -rf. Or ask your 
administrator to do so...
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
Url : http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-de/attachments/20050407/b1f7fcfa/attachment.pgp


More information about the kde-i18n-de mailing list