kwallet Übersetzung
Thomas Reitelbach
tr at erdfunkstelle.de
Wed Jun 23 14:15:07 CEST 2004
On Wednesday 23 June 2004 13:58, Thomas Reitelbach wrote:
> On Wednesday 23 June 2004 13:25, Gregor Zumstein wrote:
> > Zitat von Stefan Bogner <bochi at online.ms>:
> > Hallo Stefan
> >
> > Natürlich ist das nicht schön. Ich werde mir das anschauen, vermute
> > jedoch, dass das schon im Englischen Original ein Problem ist und es dort
> > im Sourcecode korrigiert werden muss. Sollte ich nötigenfalls auch noch
> > hinkriegen.
>
> Ja und nein, der Fehler lässt sich zumindest durch Korrekturen im deutschen
> beheben. (\n's an der richtigen Stelle einfügen)
> Ich hatte auch schonmal irgendwann einen i18n-Patch dafür eingesendet, er
> wurde aber nicht eingespielt und ich habe vergessen nachzufragen...
>
> Wäre schön, wenn das endgültig behoebn werden könnte :)
Vergesst den Unsinn den ich grade verzapft habe... ich sollte mehr Kaffee
trinken ;-)
Hatte eigentlich beim beantworten der Mail einen völlig anderen Bug im
Hinterkopf... und vor dem versenden nicht aufgepasst *g*
Thomas
--
Just because the message may never be received does not mean it is
not worth sending.
More information about the kde-i18n-de
mailing list