Frage zu Strukturierung von CVS
Thomas Diehl
kde-i18n-de@mail.kde.org
Sat, 1 Feb 2003 13:26:19 +0100
Am Samstag, 1. Februar 2003 12:10 schrieb Sebastian Stein:
> Nur damit ich nichts falsch mache, aber die einzigen Dateien, die vom
> Uebersetzer geaendert werden, sind doch bestimmt die in:
>
> kde-i18n/de/docs/kdesdk/umbrello/pics
> kde-i18n/de/messages/messages/docs/kdesdk/umbrell*.po
> kde-i18n/de/messages/messages/kdesdk/umbrello.po
Ja.
> Dann vermute ich, dass die docbook Dateien automatisch erzeugt werden oder
> muss ich die von Hand committen
K=FCmmern sich wohl zumeist Marco und Frank darum. Werden aber wohl nichts=
=20
dagegen haben, wenn du es selber machst. Beschreibungen zu allem, was=20
Doku-=DCbersetzung angeht, unter=20
http://i18n.kde.org/translation-howto/doc-translation.php
> Gleiche Frage fuer GUI Uebersetzung. Wenn sich in den cpp/h Dateien einige
> i18n() Strings aendern/hinzu/hinweg kommen, muss man das von Hand erst in
> die po Datei
>
> kde-i18n/de/messages/messages/kdesdk/umbrello.po
>
> mergen oder geschieht das automatisch?
Automatisch.
Gru=DF,
Thomas
=2D-=20
KDE translation: http://i18n.kde.org
Deutsche KDE-Uebersetzung: http://i18n.kde.org/teams/de