Fwd: [Bug 61977] the word "Lesezeichen" is problematic
Thomas Diehl
thd at kde.org
Sat Aug 2 13:03:06 CEST 2003
Hallo zusammen,
die Art Reports hier scheint sich allmählich zu häufen. Hab ich da irgendeinen
blinden Fleck und ist hier jemand der Meinung, dass wir "Lesezeichen" wieder
durch "Bookmarks" ersetzen sollen? Scheint mir an allem vorbeizugehen, was
wir in der KDE-Übersetzung ansonsten versuchen.
Gruß,
Thomas
---------- Weitergeleitete Nachricht ----------
Subject: [Bug 61977] the word "Lesezeichen" is problematic
Date: Samstag, 2. August 2003 11:15
From: Kai Lahmann <kl at 3dots.de>
To: thd at kde.org
------- You are receiving this mail because: -------
You are the assignee for the bug, or are watching the assignee.
http://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=61977
kl at 3dots.de changed:
What |Removed |Added
----------------------------------------------------------------------------
Status|RESOLVED |REOPENED
Resolution|WORKSFORME |
------- Additional Comments From kl at 3dots.de 2003-08-02 11:15 -------
http://www.linux-usability.de/forum/forum_entry.php?id=18&page=0&category=all
&order=time
das ganze kommt nun gerade aus einer Usability-Studie. Obwohl in keinem (?)
UI verwendet, suchen die Leute nach dem Wort "Bookmark".
-------------------------------------------------------
--
KDE translation: http://i18n.kde.org
Deutsche KDE-Uebersetzung: http://i18n.kde.org/teams/de
More information about the Kde-i18n-de
mailing list