Fwd: Structure of translation files on Subversion (question for all teams)
Antoni Bella Pérez
antonibella5 at yahoo.com
Sat Jul 15 15:16:14 UTC 2017
El dissabte, 15 de juliol de 2017, a les 15:12:45 CEST, Josep Ma. Ferrer va
escriure:
> Perdò, pel nostre equip crec que és millor l'opció "b".
>
> Com ho veieu vosaltres?
Hola,
Just mirava d'entendre-ho. Crec que la b) podent emprar commits directes al
svn estaria bé i els scripts de manteniment podrien sobreviure.
Ara mateix tan sols som dos traductors en actiu i gaires passes que depenen
d'una sola persona només allargaran el període temporal dedicat.
RESUM:
Si només es tracta de posar les traduccions Kate, Kdesvn, KStars en mòduls
separats, hi estic 100% d'acord. La resta ho veurem, potser seria útil de cara
a col·laboradors puntuals.
Atentament
Toni
More information about the kde-i18n-ca
mailing list