Fwd: Structure of translation files on Subversion (question for all teams)

Antoni Bella Pérez antonibella5 at yahoo.com
Sat Jul 15 15:16:14 UTC 2017


El dissabte, 15 de juliol de 2017, a les 15:12:45 CEST, Josep Ma. Ferrer va 
escriure:
> Perdò, pel nostre equip crec que és millor l'opció "b".
> 
> Com ho veieu vosaltres?

  Hola,

  Just mirava d'entendre-ho. Crec que la b) podent emprar commits directes al 
svn estaria bé i els scripts de manteniment podrien sobreviure.

  Ara mateix tan sols som dos traductors en actiu i gaires passes que depenen 
d'una sola persona només allargaran el període temporal dedicat.

RESUM:
  Si només es tracta de posar les traduccions Kate, Kdesvn, KStars en mòduls 
separats, hi estic 100% d'acord. La resta ho veurem, potser seria útil de cara 
a col·laboradors puntuals.

  Atentament
  Toni



More information about the kde-i18n-ca mailing list