[kdecat] «Suport»

orestes orestes at tsc.upc.edu
Sat May 28 19:25:29 UTC 2016


 

A 2016-05-27 21:10, Josep Ma. Ferrer escrigué: 

> Bé hi altres projectes de traducció al català que tradueixen "support" per 
> «implementar»: En concret hi ha 136 resultats dins de l'àmbit de projectes de 
> SC [1 [1]] i 1149 resultats a tots els projectes [2 [2]], dels quals 855 resultats són 
> del KDE [3 [3]] que té les 4 branques.
> 
> Per tant, «implementar» és una traducció força generalitzada de "support", tot 
> i que el Termcat no l'esmenti. 
> 
> De totes maneres,«implementar» és convertir (una idea, un mètode, un esquema, 
> un algorisme, etc.) en un circuit, un objecte o un procés informàtic en estat 
> operatiu [4 [4]]. I amb aquest significat és una bona opció per traduir alguns 
> casos de "support" quan aquest es refereix a implementar una funcionalitat en 
> un programa. Aquí hi ha alguns exemples de les MT:
> 
> a)
> Projecte: KDE
> Comentaris: Source: /messages/www/www_www.po from project 'KDE - 
> web'Original: Support for SOCKS5 proxy in ICQ protocol (before only HTTP 
> type was supported)
> Traducció: Implementació per a l'intermediari SOCKS5 en el protocol ICQ 
> (abans només s'implementava el tipus HTTP)
> 
> b) 
> Projecte: KDE
> Comentaris: Source: /messages/applications/konqueror.po from project 'KDE 
> - web'
> Original: Supported standards
> Traducció: Estàndards implementats
> 
> c)
> Projecte: GNOME
> Comentaris: Source: /gftp.master.ca.po from project 'GNOME - obsolete-ui'
> Original: Supported commands:
> Traducció: Ordres implementades: 
> 
> d)
> Projecte: gnutools
> Comentaris: Source: /gstreamer-1.7.90.ca.po from project 'gnutools'
> Original: Print supported URI schemes, with the elements that implement them
> Traducció: Mostra els esquemes d'URI implementats, amb els elements que els 
> implementen
> 
> e)
> Projecte: KDE
> Comentaris: Source: /messages/extragear-graphics/digikam.po from project 
> 'KDE - web-
> kde5'
> Original: Supported RAW Cameras
> Traducció: Càmeres RAW implementades
> 
> Tenint en compte el context, jo no veig malament els 4 primers casos, i en 
> canvi el 5è potser seria millor traduir-ho per «admeses», «acceptades» o 
> «compatibles». En els exemples b, c i d també es podria traduir per «admeses», 
> però no veig que «implementar» sigui incorrecte.
> 
> Resumint, que potser es pot filar més prim, i no ser tant generós amb 
> «implementar» com a traducció de "support". 
> 
> Com ho veieu?
> 
> Josep Ma.

Bé, no voldria convertir aquest fil en una erudita discussió filològica,
la qual tampoc no seria capaç de sostenir. Simplement aportaré la meva
impressió sobre els casos que comentes, per tal que hi pensem entre
tots. Però si només sóc jo qui ho veu estrany, no sé si val la pena
abocar massa energies en un tema que ningú altre tindrà en compte. 

b) i c) No les veig malament, tot i que "admesos" hi quedaria igual de
bé. 

d) Ja que "implementats" surt 2 vegades, seria convenient reemplaçar-ne
un, i "admesos" també hi escau. 

e) Definitivament ls càmeres no s'implementen, en tot cas s'implementa
el "suport" per comunicar-s'hi. Aquí, segons el meu parer, és obligat
posar-hi "Càmeres RAW admeses" o similar. 

a) En aquest cas, per exemple, m'hi falta el complement directe:
Implementació de què?
No en sé massa d'ICQ ni de SOCKS, però fins on he pogut llegir entenc
que algú ha programat la possibilitat de que una comunicació basada en
el protocol ICQ es canalitzi a través d'un servidor intermediari que
accepta el protocol SOCKS5. Aleshores, si calgués usar "implementació",
hauria de ser quelcom del tipus "Implementació de la canalització del
protocol ICQ a través d'un servidor intermediari SOCKS5 (abans només
s'implementaven els intermediaris HTTP)", la qual és una traducció més
lliure (i més llarga, com deia l'Albert dijous), però més exacta segons
el meu parer. 

Orestes. 
 

Links:
------
[1]
https://www.softcatala.org/recursos/web_search.py?source=support*&target=implement*&project=softcatala
[2]
https://www.softcatala.org/recursos/web_search.py?source=support*&target=implement*&project=tots
[3]
https://www.softcatala.org/recursos/web_search.py?source=support*&target=implement*&project=KDE
[4]
http://dlc.iec.cat/results.asp?txtEntrada=implementar&operEntrada=0
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-ca/attachments/20160528/9857c386/attachment.html>


More information about the kde-i18n-ca mailing list