[kdecat] Proposta traducció d'elements gràfics
Antoni Bella Pérez
antonibella5 at orange.es
Fri Nov 2 17:50:41 UTC 2012
El Divendres, 2 de novembre de 2012, a les 18:21:06, Josep Ma. Ferrer va
escriure:
> El 28-10-12, a les 12:14, vàreu escriure:
> > [...]
> >
> > Si no hi ha noves propostes de canvi, la idea seria publicar aquestes
> >
> > traduccions a la pàgina «Glossari del KDE» de la web cat.kde.org. I
> > intentar adaptar les traduccions de "trunk" de cara a la versió KDE 4.10
> > que està previst publicar a mitjans de gener-2013. També caldrà adaptar
> > les regles del pology.
> > [...]
>
> Hola,
>
> ja he publicat les traduccions els elements gràfics a:
>
> http://cat.kde.org/index.php/Glossari_del_KDE
>
> Ara seria qüestió d'ajustar les regles del pology i anar adaptant les
> traduccions de "trunk".
>
> Qualsevol dubte el comentem.
>
> Josep Ma.
A part de les meves reticència... no. Està clar. :(
Espera't a que finalitzi la doc del Kile a stable -un parell de dies- o m'ho
posaràs molt difícil.
Atentament
Toni
More information about the kde-i18n-ca
mailing list