[kdecat] Proposta traducció d'elements gràfics

Antoni Bella Pérez antonibella5 at orange.es
Fri Nov 2 17:50:41 UTC 2012


El Divendres, 2 de novembre de 2012, a les 18:21:06, Josep Ma. Ferrer va 
escriure:
> El 28-10-12, a les 12:14, vàreu escriure:
> > [...]
> > 
> > 	Si no hi ha noves propostes de canvi, la idea seria publicar aquestes
> > 
> > traduccions a la pàgina «Glossari del KDE» de la web cat.kde.org. I
> > intentar adaptar les traduccions de "trunk" de cara a la versió KDE 4.10
> > que està previst publicar a mitjans de gener-2013. També caldrà adaptar
> > les regles del pology.
> > [...]
> 
> Hola,
> 
> 	ja he publicat les traduccions els elements gràfics a:
> 
> http://cat.kde.org/index.php/Glossari_del_KDE
> 
> 	Ara seria qüestió d'ajustar les regles del pology i anar adaptant les
> traduccions de "trunk".
> 
> 	Qualsevol dubte el comentem.
> 
> 	Josep Ma.

  A part de les meves reticència... no. Està clar. :(

  Espera't a que finalitzi la doc del Kile a stable -un parell de dies- o m'ho 
posaràs molt difícil.

  Atentament
  Toni


More information about the kde-i18n-ca mailing list