[kdecat] l10n-kde4/ca/docmessages/calligra

Antoni Bella Pérez antonibella5 at orange.es
Thu Jan 19 10:20:44 UTC 2012


SVN commit 1274619 by bellaperez:

Apply memory translation (with Lokalize app)

  Rafael Carreras <rafael.carreras at gmail.com> coordinate translation work.

CCMAIL: kde-i18n-ca at kde.org

 M  +8 -8      stage.po  
 M  +6 -5      stage_guides.po  
 M  +26 -23    stage_menus.po  
 M  +29 -26    stage_options.po  
 M  +5 -3      stage_tutorial.po  


--- trunk/l10n-kde4/ca/docmessages/calligra/stage.po #1274618:1274619
@@ -4,13 +4,13 @@
 #
 # Rafael Carreras <rcarreras at caliu.cat>, 2006.
 # Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com>, 2010.
-# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>, 2011.
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>, 2011, 2012.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stage\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-19 03:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-05 17:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 11:15+0100\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca at kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -123,15 +123,15 @@
 
 #. Tag: keyword
 #: index.docbook:82
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Stage"
-msgstr ""
+msgstr "Stage"
 
 #. Tag: keyword
 #: index.docbook:83
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Calligra"
-msgstr ""
+msgstr "Calligra"
 
 #. Tag: keyword
 #: index.docbook:84
@@ -212,14 +212,14 @@
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "&kword; - a frames based wordprocessor."
 msgid "&words; - a frames based wordprocessor."
-msgstr "El &kword; - un processador de textos basat en marcs."
+msgstr "&words; (un processador de text basat en marcs)"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:119
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "&kspread; - a spreadsheet application."
 msgid "&tables; - a spreadsheet application."
-msgstr "El &kspread; - una aplicació de full de càlcul."
+msgstr "&tables; (una aplicació de full de dades)"
 
 #. Tag: para
 #: index.docbook:126
--- trunk/l10n-kde4/ca/docmessages/calligra/stage_guides.po #1274618:1274619
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
 #
 # Rafael Carreras <rcarreras at caliu.cat>, 2006.
-# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>, 2008, 2011.
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>, 2008, 2011, 2012.
 # Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com>, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stage_guides\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-19 03:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-05 17:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 11:15+0100\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca at kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -167,8 +167,8 @@
 #| "phrase>"
 msgid "<phrase>Fill in the details for your &HTML; slideshow</phrase>"
 msgstr ""
-"<phrase>Ompliu amb els details per a la vostra presentació en <acronym>HTML</"
-"acronym></phrase>"
+"<screeninfo>Ompliu amb els details per a la vostra presentació en "
+"<acronym>HTML</acronym></screeninfo>"
 
 #. Tag: para
 #: guides.docbook:71
@@ -235,7 +235,8 @@
 #| "phrase>"
 msgid "<phrase>The newly created &HTML; slideshow folders</phrase>"
 msgstr ""
-"<phrase>Les noves carpetes de presentació en <acronym>HTML</acronym></phrase>"
+"<screeninfo>Les noves carpetes de presentació en <acronym>HTML</acronym></"
+"screeninfo>"
 
 #. Tag: para
 #: guides.docbook:102
--- trunk/l10n-kde4/ca/docmessages/calligra/stage_menus.po #1274618:1274619
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
 #
 # Rafael Carreras <rcarreras at caliu.cat>, 2006.
-# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>, 2008, 2011.
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>, 2008, 2011, 2012.
 # Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stage_menus\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-19 03:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-05 18:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 11:15+0100\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca at kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -190,14 +190,14 @@
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<screeninfo>Tooltips</screeninfo>"
 msgid "<screeninfo>Text Position</screeninfo>"
-msgstr "<screeninfo>Pistes d'eina</screeninfo>"
+msgstr "Posició del text:"
 
 #. Tag: phrase
 #: menus.docbook:80
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<phrase>Tooltips</phrase>"
 msgid "<phrase>Text Position</phrase>"
-msgstr "<phrase>Pistes d'eina</phrase>"
+msgstr "Posició del text:"
 
 #. Tag: para
 #: menus.docbook:85
@@ -257,9 +257,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: menus.docbook:114
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "File Menu"
-msgstr ""
+msgstr "El menú Fitxer"
 
 #. Tag: menuchoice
 #: menus.docbook:119
@@ -423,7 +423,8 @@
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Export...</guimenuitem>"
 msgid "<guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Export as HTML...</guimenuitem>"
-msgstr "<guimenu>Fitxer</guimenu> <guimenuitem>Exporta...</guimenuitem>"
+msgstr ""
+"<guimenu>Fitxer</guimenu> <guimenuitem>Exporta com a HTML...</guimenuitem>"
 
 #. Tag: para
 #: menus.docbook:263
@@ -540,9 +541,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: menus.docbook:380
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Edit Menu"
-msgstr ""
+msgstr "El menú <guimenu>Edita</guimenu>"
 
 #. Tag: menuchoice
 #: menus.docbook:386
@@ -765,9 +766,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: menus.docbook:600
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "View Menu"
-msgstr ""
+msgstr "El menú Vista"
 
 #. Tag: menuchoice
 #: menus.docbook:606
@@ -982,9 +983,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: menus.docbook:842
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Insert Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú <guimenu>Insereix</guimenu>"
 
 #. Tag: menuchoice
 #: menus.docbook:865
@@ -1035,7 +1036,7 @@
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<guimenu>Insert</guimenu><guimenuitem>File...</guimenuitem>"
 msgid "<guimenu>Insert</guimenu> <guimenuitem>Picture...</guimenuitem>"
-msgstr "<guimenu>Insereix</guimenu><guimenuitem>Fitxer...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenu>Insereix</guimenu> <guimenuitem>Imatge</guimenuitem>"
 
 #. Tag: para
 #: menus.docbook:942
@@ -1070,16 +1071,17 @@
 
 #. Tag: title
 #: menus.docbook:1079
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Format Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menú <guimenu>Format</guimenu>"
 
 #. Tag: menuchoice
 #: menus.docbook:1086
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<guimenu>Text</guimenu> <guimenuitem>Font...</guimenuitem>"
 msgid "<guimenu>Format</guimenu> <guimenuitem>Font...</guimenuitem>"
-msgstr "<guimenu>Text</guimenu> <guimenuitem>Tipus de lletra...</guimenuitem>"
+msgstr ""
+"<guimenu>Format</guimenu> <guimenuitem>Tipus de lletra...</guimenuitem>"
 
 #. Tag: para
 #: menus.docbook:1093
@@ -1211,7 +1213,7 @@
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "Insert an exact copy of the current slide."
 msgid "Insert a new slide after the current one."
-msgstr "Insereix una còpia exacta de la diapositiva actual."
+msgstr "Insereix una nova diapositiva després de l'actual"
 
 #. Tag: menuchoice
 #: menus.docbook:1678
@@ -1395,9 +1397,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: menus.docbook:1853
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Settings Menu"
-msgstr ""
+msgstr "El menú Arranjament"
 
 #. Tag: para
 #: menus.docbook:1855
@@ -1414,7 +1416,8 @@
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<guimenu>Settings</guimenu> <guisubmenu>Toolbars</guisubmenu>"
 msgid "<guimenu>Settings</guimenu> <guisubmenu>Show Toolbar</guisubmenu>"
-msgstr "<guimenu>Arranjaments</guimenu> <guisubmenu>Barra d'eines</guisubmenu>"
+msgstr ""
+"<guimenu>Arranjament</guimenu> <guisubmenu>Mostra barra d'eines</guisubmenu>"
 
 #. Tag: para
 #: menus.docbook:1868
@@ -1603,9 +1606,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: menus.docbook:1979
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Help Menu"
-msgstr ""
+msgstr "El menú Ajuda"
 
 #. Tag: sect1
 #: menus.docbook:1979
--- trunk/l10n-kde4/ca/docmessages/calligra/stage_options.po #1274618:1274619
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
 #
 # Rafael Carreras <rcarreras at caliu.cat>, 2006.
-# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>, 2008, 2011.
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>, 2008, 2011, 2012.
 # Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com>, 2009, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stage_options\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-19 03:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-05 17:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 11:16+0100\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca at kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -85,7 +85,7 @@
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<title>TTS</title>"
 msgid "<title>Misc</title>"
-msgstr "<title>TAV</title>"
+msgstr "<guilabel>Misc</guilabel>"
 
 #. Tag: screeninfo
 #: options.docbook:37
@@ -101,9 +101,9 @@
 
 #. Tag: guilabel
 #: options.docbook:48
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Units"
-msgstr ""
+msgstr "Unitats"
 
 #. Tag: para
 #: options.docbook:49
@@ -113,9 +113,9 @@
 
 #. Tag: guilabel
 #: options.docbook:53
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Handle radius"
-msgstr ""
+msgstr "Radi de nansa:"
 
 #. Tag: para
 #: options.docbook:54
@@ -129,9 +129,9 @@
 
 #. Tag: guilabel
 #: options.docbook:61
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Grab sensitivity"
-msgstr ""
+msgstr "Proximitat per seleccionar:"
 
 #. Tag: para
 #: options.docbook:62
@@ -141,9 +141,9 @@
 
 #. Tag: guilabel
 #: options.docbook:67
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Paste offset"
-msgstr ""
+msgstr "Enganxa el desplaçament:"
 
 #. Tag: para
 #: options.docbook:68
@@ -158,9 +158,9 @@
 
 #. Tag: guilabel
 #: options.docbook:76
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Paste at Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Enganxa al cursor"
 
 #. Tag: para
 #: options.docbook:77
@@ -175,35 +175,35 @@
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<title>TTS</title>"
 msgid "<title>Grid</title>"
-msgstr "<title>TAV</title>"
+msgstr "Graella"
 
 #. Tag: screeninfo
 #: options.docbook:89
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<screeninfo>Misc</screeninfo>"
 msgid "<screeninfo>Grid</screeninfo>"
-msgstr "<screeninfo>Misc</screeninfo>"
+msgstr "Graella"
 
 #. Tag: phrase
 #: options.docbook:94
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<phrase>Misc</phrase>"
 msgid "<phrase>Grid</phrase>"
-msgstr "<phrase>Misc</phrase>"
+msgstr "Graella"
 
 #. Tag: guilabel
 #: options.docbook:99
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<guilabel>Add</guilabel>"
 msgid "<guilabel>Grid</guilabel>"
-msgstr "<guilabel>Afegeix</guilabel>"
+msgstr "Graella"
 
 #. Tag: guilabel
 #: options.docbook:101
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "Show rulers"
 msgid "Show grid"
-msgstr "Mostra les regles"
+msgstr "Mostra la graella"
 
 #. Tag: para
 #: options.docbook:102
@@ -216,18 +216,21 @@
 
 #. Tag: guilabel
 #: options.docbook:109
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Snap to grid"
-msgstr ""
+msgstr "Ajusta a la graella"
 
 #. Tag: para
 #: options.docbook:110
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "If this is enabled, when dropping or moving objects on the slide the top "
 "left corner of the object will <quote>snap</quote> or move, to the nearest "
 "grid point."
 msgstr ""
+"Si està habilitat, quan inseriu o moveu objectes a la diapositiva, la "
+"cantonada superior esquerra de l'objecte s'<quote>ajustarà</quote> o es "
+"mourà, al punt de la graella més proper."
 
 #. Tag: para
 #: options.docbook:113
@@ -252,9 +255,9 @@
 
 #. Tag: guilabel
 #: options.docbook:127
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid "Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Espaiat"
 
 #. Tag: para
 #: options.docbook:128
@@ -277,7 +280,7 @@
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "Horizontal grid size:"
 msgid "Horizontal:"
-msgstr "Mida de la graella horitzontal:"
+msgstr "Horitzontal:"
 
 #. Tag: para
 #: options.docbook:133
@@ -294,7 +297,7 @@
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "Vertical alignment:"
 msgid "Vertical:"
-msgstr "Alineament vertical:"
+msgstr "Vertical:"
 
 #. Tag: para
 #: options.docbook:138
@@ -311,7 +314,7 @@
 #, fuzzy, no-c-format
 #| msgid "<title>TTS</title>"
 msgid "<title>Document</title>"
-msgstr "<title>TAV</title>"
+msgstr "Document"
 
 #. Tag: screeninfo
 #: options.docbook:148
--- trunk/l10n-kde4/ca/docmessages/calligra/stage_tutorial.po #1274618:1274619
@@ -3,14 +3,14 @@
 # This file is distributed under the license LGPL version 2 or later.
 #
 # Rafael Carreras <rcarreras at caliu.cat>, 2006.
-# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>, 2008, 2011.
+# Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>, 2008, 2011, 2012.
 # Josep Ma. Ferrer <txemaq at gmail.com>, 2010, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stage_tutorial\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-01-19 03:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-05 17:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-01-19 11:16+0100\n"
 "Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5 at orange.es>\n"
 "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca at kde.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -589,11 +589,13 @@
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.docbook:282
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "To restore the chart to its normal appearance simply click anywhere outside "
 "of the chart area."
 msgstr ""
+"Per a restaurar el diagrama a la seva aparença normal simplement feu clic en "
+"algun lloc fora de l'àrea del diagrama."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.docbook:284



More information about the kde-i18n-ca mailing list