[kdecat] Traducció "Mail Dispatcher Agent"

Albert Astals Cid aacid at kde.org
Thu Oct 6 08:27:39 UTC 2011


Está traduït com
"Agent de fils de correu"
crec que és incorrecta i hauria de ser alguna cosa com
"Agent enviador de correus".

Que us sembla?

Albert



More information about the kde-i18n-ca mailing list