[kdecat] Encriptatge i signatura des del menú contextual
manutortosa at gmail.com
manutortosa at gmail.com
Sat Oct 1 23:12:26 UTC 2011
El Dissabte, 1 d'octubre de 2011, a les 23:07:18, Josep Ma. Ferrer va
escriure:
> El 01-10-11, a les 15:55, Antoni va escriure:
> > Hola
> >
> > Estic treballant amb l'actualització de la documentació al mòdul
> > kdeutils>
> > i trobo que les entrades del menú contextual a les aplicacions Konqueror
> > i Dolphin pel tema encriptatge i signatura (provenen de Kleopatra i
> > KGpg) són un xic confuses.
> >
> > Tot seguit faig recalc del que hi ha (adjunto dues captures de
> > pantalla)>
> > i un suggeriment de canvi.
> >
> > Menú contextual de fitxer:
> > Kgpg
> > msgid "Encrypt file"
> > msgstr "Encripta fitxer"
> > - Encripta un fitxer
> >
> > Kleopatra
> > msgid "Sign & Encrypt File"
> > msgstr "Signa i encripta un fitxer"
> > - Signa i encripta un fitxer
> > msgid "Encrypt File"
> > msgstr "Encriptatge de fitxer"
> > - Encripta un fitxer
> > msgid "OpenPGP-Sign File"
> > msgstr "Signatura OpenPGP de fitxer"
> > - Signa amb OpenPGP un fitxer
> > msgid "S/MIME-Sign File"
> > msgstr "Signatura S/MIME de fitxer"
> > - Signa amb S/MIME un fitxer
> >
> > Menú contextual de carpeta:
> > Kleopatra
> > msgid "Decrypt/Verify All Files In Folder"
> > msgstr "Desencriptat/verificació de fitxers de tots els fitxers en una
> >
> > carpeta"
> >
> > - Desencripta i verifica tots els fitxers en una carpeta
> > msgid "Archive, Sign & Encrypt Folder"
> > msgstr "Arxivat, signatura i encriptat de carpeta"
> > - Arxiva, signa i encripta una carpeta
> > msgid "Archive & Encrypt Folder"
> > msgstr "Arxivat i encriptat de carpeta"
> > - Arxiva i encripta una carpeta
> >
> > Kgpg
> > msgid "Archive & Encrypt Folder"
> > msgstr "Arxiva i encripta la carpeta"
> > - Arxiva i encripta una carpeta
> >
> > Espero la vostra resposta.
> >
> > Atentament
> > Toni
>
> Jo trobo bé aquesta proposta. Cal tenir en compte que alguns d'aquests
> missatges també estan als fitxers desktop_kdepim i també caldria
> corregir-los.
>
> Josep Ma.
> _______________________________________________
> kde-i18n-ca mailing list
> kde-i18n-ca at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca
Correcte. molt encertat.
Salutacions.
More information about the kde-i18n-ca
mailing list