[kdecat] Re: KAlarm

Josep Ma. Ferrer txemaq at gmail.com
Sat Dec 11 17:17:30 UTC 2010


El 11-12-10, a les 17:34, Manuel va escriure:
> Hi ha una cadena al KAlarm de trunk així:
> 
> Late cancel
> 
> 
> 
> és a prop de les recurrències, però no hi ha context ni res de res, que
> creieu que és?
> [...]

En el propi kalarm, hi ha un missatge en que "late cancel" està traduït per 
«cancel·lació per retard».

No sé si es una traducció molt bona, però...

Josep Ma.



More information about the kde-i18n-ca mailing list