[kdecat] Failed -> fallida
Manuel Tortosa
manutortosa at gmail.com
Fri May 15 22:01:47 UTC 2009
He trobat diverses errades sobre la traducció de "failed" com "fallida"
Fallida només es pot fer servir per:
1 Situació del comerciant o l'industrial que, per circumstàncies econòmiques
adverses, o per la seva culpa o imprevisió, o fins i tot maliciosament, ha
deixat de complir habitualment els seus pagaments.
2 Procediment judicial que prové de la fallida, en el qual hom procura
d'emparar els interessos dels creditors ocupant els béns de l'empresa que es
troba en aquesta situació i administrant-los fins a fer-ne venda i repartiment
del producte entre els creditors, seguint l'ordre de preferència legal.
3 Situació del comprador que, en una subhasta, no ha pagat el preu de la cosa
adquirida dins el termini fixat.
4 fallida cardíaca PAT Disminució del volum de sang bombat pel cor en cada
contracció cardíaca.
Hauria de ser:
failed -> ha fallat , fallat
failure -> fallada
Les errades són a:
kdsldbg
libkblog
ktorrent
kmail
kio_sieve
kres_groupwise
kopete
kio_sftp
kfontinst
kcmkio
Salutacions.
Manuel Tortosa
manutortosa at gmail.com
More information about the kde-i18n-ca
mailing list