[kdecat] Failed -> fallida

Manuel Tortosa manutortosa at gmail.com
Fri May 15 22:01:47 UTC 2009


He trobat diverses errades sobre la traducció de "failed" com "fallida"

Fallida només es pot fer servir per:
 	
1 Situació del comerciant o l'industrial que, per circumstàncies econòmiques 
adverses, o per la seva culpa o imprevisió, o fins i tot maliciosament, ha 
deixat de complir habitualment els seus pagaments. 
 	 	
2 Procediment judicial que prové de la fallida, en el qual hom procura 
d'emparar els interessos dels creditors ocupant els béns de l'empresa que es 
troba en aquesta situació i administrant-los fins a fer-ne venda i repartiment 
del producte entre els creditors, seguint l'ordre de preferència legal. 
 	 	
3 Situació del comprador que, en una subhasta, no ha pagat el preu de la cosa 
adquirida dins el termini fixat. 
 	 	
4 fallida cardíaca PAT Disminució del volum de sang bombat pel cor en cada 
contracció cardíaca.


Hauria de ser:

failed -> ha fallat , fallat
failure -> fallada


Les errades són a:


kdsldbg
libkblog
ktorrent
kmail
kio_sieve
kres_groupwise
kopete
kio_sftp
kfontinst
kcmkio


Salutacions.


Manuel Tortosa
manutortosa at gmail.com



More information about the kde-i18n-ca mailing list