[kdecat] Overclocking

Orestes Mas orestes at tsc.upc.edu
Sat Dec 26 22:56:11 UTC 2009


A Dissabte, 26 de desembre de 2009, Manuel Tortosa va escriure:
> Em principi no sé si és convenient traduir el terme -> "OVERCLOCKING"
> (overclock).
> 
> L'he traduït com -> sobreacceleració.
> 
> Idees?

Jo proposaria "Forçar el rellotge". 

Si optem per la teva, que tampoc no està malament, aleshores tècnicament 
augmentar la freqüència de rellotge és augmentar la velocitat, no pas 
l'acceleració.

-- 
 Orestes Mas Casals - UPC



More information about the kde-i18n-ca mailing list