[kdecat] Activitats kanagram

Josep Ma. Ferrer txemaq at gmail.com
Sun Jul 1 15:17:37 UTC 2007


En/na Ferran Valle ha escrit:
> [...]
> 
> Com a comentari, diré que l'arxiu que m'ha portat més mal de caps ha estat
> el fitxer "animals", ja que algunes lletres "í" (les accentuades, però no
> totes, no sé ben bé què ha pogut passar...) apareixen escrites com a
> "í-", i
> tot i que m'he barallat una infinitat de vegades amb el codi UTF, no ho he
> pogut arreglar. A veure si vosaltres que sou més experts ho podeu
> solucionar
> ràpid, de ben segur que a mi em portaria un munt de temps. Si només es
> tracta de fer un "copiar i enganxar" a un altre document XML m'aviseu i ho
> faig jo mateix.
> [...]

Hola,

     una manera de solucionar el problema amb les lletres "í-" és obrir
el fitxer problemàtic amb el kwrite (per exemple), i triar la
codificació UTF-8 en el menú Eines -> Codificació. Seguidament ja pots
 canviar tots els "í-" per "í" i desar el fitxer. De fet, tots els
fitxers s'haurien de desar amb aquesta codificació.

     Per altra banda, penso que seria millor que els noms dels fitxers
no tinguin accents, per estalviar problemes. Per exemple, el fitxer
"províncies (sec).kvtml" sería millor que fos "provi­ncies (sec).kvtml".

     I crec que he trobat un "bug" al consell del llop. No hauria de ser
"Animal salvatge que viu al bosc ..."? :)

     Salutacions,

-- 
*--------------------------------------------------*
|   Linux User: 154.147 (http://counter.li.org)    |
| GPG KeyID: 0x4E91BFA1 (http://www.keyserver.net) |
*--------------------------------------------------*




More information about the kde-i18n-ca mailing list