[kdecat] Nova secció del wiki

Orestes Mas orestes at tsc.upc.edu
Mon Apr 23 17:51:35 UTC 2007


A Dilluns 23 Abril 2007 19:42, Albert Astals Cid va escriure:
> A Dilluns 23 Abril 2007, Orestes Mas va escriure:
> > Hola a tothom,
> >
> > Aprofitant la recent discussió que vaig mantenir al voltant del
> > terme "sensible a caixa", i veient que aquest tipus de discussions són
> > recurrents, se m'ha acudit que podríem ampliar l'apartat del Glossari que
> > tenim al wiki (http://cat.kde.org/index.php/Glossari_del_KDE) i per
> > cadascuna de les paraules que allí hi ha obrir una pàgina amb
> > l'argumentació pertinent de la traducció escollida.
> >
> > De moment, jo he afegit el mot "case" i he creat la pàgina d'argumentació
> > corresponent. És una mica llarga, però serveix per veure si la idea és
> > interessant o no. Us demanaria la vostra opinió al respecte (així com
> > l'opinió respecte l'argumentació, si és que no hi esteu d'acord)
> >
> > Per la resta dels mots caldria procedir igual.
>
> Perfecte!!!!
>
> T'animes amb command? :D
>
> Segons les ultimes discussions sembla que comandament no seria correcte i
> la bona es "ordre", o no?

Si, m'animo (quan tingui una estona), però cal que hi hagi cert consens entre 
nosaltres. Personalment no em molesta "línia d'ordres", però hi aniré 
pensant.

-- 
*******************************************************
* Orestes Mas Casals - UPC                            *
* Linux User 285092  http://counter.li.org            *
* Membre de l'equip català de KDE http://cat.kde.org/ *
* Clau pública PGP: 0x97451E6A a http://pgp.mit.edu/  *
*******************************************************



More information about the kde-i18n-ca mailing list