[kdecat] Kssh
Pau Tallada Crespí
pau_tallada at telefonica.net
Tue Mar 7 22:16:21 UTC 2006
A Dimarts 07 Març 2006 22:54, Toni Pizà va escriure:
> On 3/7/06, Albert Astals Cid wrote:
> > De quin .po parles? En una cerca ràpida no he pogut trobar res.
> >
> > Albert
>
> Perdona, ho hauria d'haver indicat :P
>
> http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n/templates/messages/others/kssh.
>pot
>
> Li he ficat una mica de mà i ja m'he topat amb els primers problemes :
> - El concepte "front end" no està classificat al Recull de Termes de
> Softcatalà. No sé que posar, no és exactament
> entorn gràfic, i tal volta "entorn final" queda una mica forçat. Com
> ho posarieu vosaltres?
Bones, el concepte que jo tenc de «front end» és el del panell frontal o
interfície entre l'usuari i un servei executant-se en segon terme.
Es diu que l'apt-get o l'aptitude són front-ends per al dpkg, o el ddd per al
gdb.
Depenent del context jo posaria interfície gràfica o, simplement, interfície.
> - Outgoing connections ho he traduit com a "connexions a l'exterior".
> Ara que ho pens també pot quedar bé connexions de sortida. Idees?
>
I «connexions sortints»?
Pau Tallada.
--
*-------------------------------------------------*
| Linux User : #345498 (http://counter.li.org) |
| GPG Key : 0xC2E6DD29 (http://www.keyserver.net) |
| Correu-e : pau_tallada AT telefonica DOT com |
| |
| Col·laborador de l'equip KDE en català |
| http://ca.i18n.kde.org/ |
*-------------------------------------------------*
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: not available
URL: <http://mail.kde.org/pipermail/kde-i18n-ca/attachments/20060307/b101d8a8/attachment.sig>
More information about the kde-i18n-ca
mailing list