[kdecat] wavelet
Antispam
antispam at wanadoo.es
Thu Jul 6 11:49:35 UTC 2006
Els wavelets, al departament de processat de senyal de la UPC, ho solen
traduïr com a "onetes". Per altre banda, "fast transformation" vol
dir "transformada ràpida".
Per tant, la traducció més fidel de "Fast wavelet transformation" que no
sonarà aliena a un profesional del sector seria "Transformada ràpida
d'onetes".
En quant al segon dubte, el contrari d'una "transformada" és
una "antitransformada" (en anglès: "untrasformation"). Per tant, "wavelet
untransformation" en català és "antitransformada d'onetes".
Salut,
Ivan Lloro
A Dijous 06 Juliol 2006 12:49, Xavier Batlle i Pèlach va escriure:
> En la traducció del Krita tinc un parell de dubtes,
>
> Fast wavelet transformation -> Transformació ràpida d'ones? onadetes?
> onetes? Transformació d'ones ràpides?
>
> Fast wavelet untransformation -> Destransformació?
>
> Algun suggeriment?
>
> PD:Albert, fins quan et puc enviar els .po del Koffice?
> _______________________________________________
> kde-i18n-ca mailing list
> kde-i18n-ca at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca
More information about the kde-i18n-ca
mailing list