[kdecat] El rellotge del plafó

Sebastià Pla i Sanz sps at sastia.com
Sun Feb 26 12:57:06 UTC 2006


A Diumenge 26 Febrer 2006 13:17, Albert Astals Cid va escriure:
> Benvingut de nou i gràcies per la aportació, però actualment és impossible
> traduïr com tu dius ja que el programa només proporciona les cadenes de les
> hores actuals no les pròximes, per tant no pots traduïr les 7:30 com a dos
> quarts de 8 perquè no hi ha manera de saber que la propera hora seran les
> 8.
>
> Si saps alguna cosa de programació podries intentar corregir-ho.
>
> Albert
>
> P.D: Tot això es basat en el comentari que algú va enviar a la llista no en
> la meva observació directa ni del codi ni de la traducció.
>

Crec que podrem fer alguna cosa. Un problema era l'apostrofació: no hi havia 
manera de posar "d'una" i "d'onze" però "de dues" i "de cinc". Aquesta 
traducció l'havia fet jo, la reviso i us dic alguna cosa.

Sebastià
-- 
Encara quedem valencians que no volem deixar d'ésser el poble que som,
que no volem cedir a la dissolució ni a la indiferència.
		   Joan Fuster. "Nosaltres, els valencians"



More information about the kde-i18n-ca mailing list