[kdecat] Nota de premsa explicant la col·laboració entre Termcat i KDEcat
Antoni Mirabete i Terés
tmirabete at lafarga.org
Mon Feb 13 12:20:56 UTC 2006
La OTPL vol fer una nota de premsa per ser publicada a La Farga explicant la
col·laboració entre el Termcat i KDEcat. Si teniu alguna suggerència sobre la
mateixa podeu enviar-la a la meva adreça electrònica.
----------------------------------------------------------------------------------------------------
El TERMCAT i KDEcat treballaran conjuntament en la recerca de nous termes per
les traduccions al català del projecte KDE
El TERMCAT, el Centre de Terminologia de Catalunya, i el KDEcat, el grup de
traductors al català de KDE, han acordat treballar en la recerca de noves
paraules per les aplicacions de KDE en català. El projecte KDE és un potent
entorn d'escriptori, un conjunt d'eines relacionades, programari ofimàtic,
multimèdia, etc, que permeten utilitzar qualsevol ordinador en un entorn
lliure, així com un conjunt de llibreries que permeten la creació de nou
programari. El centre de terminologia de Catalunya ha ofert el seu
assessorament a l'equip de traducció del català d'aquestes aplicacions de
programari lliure. KDEcat farà arribar al Centre de Terminologia un document
on es detallaran quins són els principals dubtes que troben a l'hora de
traduir al català aquestes aplicacions. A partir d'aquí, es concretarà una
col·laboració periòdica que té per objectiu millorar la qualitat de les
traduccions del projecte KDE.
KDE fou el primer entorn d'escriptori per a GNU/Linux i va néixer amb la
vocació de combinar la facilitat d'ús dels entorns gràfics tradicionals amb
el rendiment, fiabilitat, seguretat i prestacions d'un sistema operatiu basat
en GNU/Linux. Aquest entorn d'escriptori es troba disponible en més de 70
idiomes, fet que el converteix en el més traduït tant dins com fora de
l'àmbit del programari lliure. La traducció al català del KDE la realitzen un
grup de voluntaris que coordina els seus esforços a través d'Internet.
El TERMCAT, Centre de Terminologia, treballa per afavorir la presència del
català en els sectors especialitzats. Actua en cooperació amb entitats i
organitzacions de Catalunya, de l'Estat Espanyol i internacionals. El TERMCAT
té com a principal missió facilitar la cooperació terminològica i el
desenvolupament de nous recursos de qualitat en llengua catalana.
--
Antoni Mirabete i Terés
Oficina Tècnica de Programari Lliure
Secretaria de Telecomunicacions i Societat de la Informació
Departament d'Universitats, Recerca i Societat de la Informació
Passeig de Gràcia, 11, esc. B, 6è 2a
08007 Barcelona
Tel.: +(34) 93 363 83 60 Fax: +(34) 93.567.67.60 Correu-e:
tmirabete at lafarga.org Web: http://www.lafarga.org/otpl
More information about the kde-i18n-ca
mailing list