[kdecat] Re: kde-i18n-ca Digest, Vol 23, Issue 21

Albert Astals Cid tsdgeos at terra.es
Wed Feb 23 10:21:57 UTC 2005


A Dimecres 23 Febrer 2005 09:31, Daniel Fortuny Anguera va escriure:
> Hola.
Hola

> Pel que veig la majoria esteu relacionats en altres àmbits. Jo estic aquí
> per l'interès en els programes educatius a les etapes infantil i primària.
Això es bo, que jo sàpiga no teníem a ningú relacionat amb això.

> El que deia de les activitats és que, p. ex., el KLettres empra fonètica
> francesa o KHangman només té possibilitat de decarrega de fitxers txt de
> vocabulari genèric en català i no de temes que podrien ser d'interès a les
> escoles (medi social, natural, ..., per assignatures i temes d'estudi).
Per afegir la fonètica catalana a KLettres consulta 
http://edu.kde.org/klettres/add_language.php si tens algun dubte pots 
preguntarme a mi ja que parlo amb la autora de KLettres casi cada dia.

Que jo sàpiga KHangman només soporta nivells fàcil/normal/difícil/animals, 
però quan avui vegi a la programadora (la mateixa de KLettres) li pregunto si 
es poden tenir temes arbitraris.

> La meva intenció era fer les traduccions de les Guies de KDE però veig que
> "he fet tard". De totes maneres no tinc cap inconvenient en col·laborar...
> És per això que espero la vostra resposta.
En quant a les guies et refereixes a la documentacio? Es a dir a això 
http://docs.kde.org/en/HEAD/kdeedu/klettres/ ? Si et refereixes a això encara 
no ho tenim traduit per tant NO arribes tard. Confirma'm si et refereixes a 
això i et direm que cal fer per traduir aquestes coses.

Albert

>
> Daniel.
>
> A Dimecres 23 Febrer 2005 07:26, kde-i18n-ca-request at kde.org va escriure:
> > Message: 4
> > Date: Tue, 22 Feb 2005 20:19:54 +0100
> > From: Tevi <tevibp at wanadoo.es>
> > Subject: Re: [kdecat] Re: kde-i18n-ca Digest, Vol 23, Issue 20
> > To: KDE Catalan translation team <kde-i18n-ca at kde.org>
> > Message-ID: <200502222019.55015.tevibp at wanadoo.es>
> > Content-Type: text/plain;  charset="iso-8859-1"
> >
> > A Dimarts 22 Febrer 2005 19:24, Daniel Fortuny Anguera va escriure:
> > > Benvolguts.
> > >
> > >
> > > D'acord. Me'n puc encarregar de la revisió. Ja em passaríeu les eines.
> > >
> > > D'altra banda estaria interessat en ampliar les activitats d'alguns
> > > programes, afegint fitxers de text o editant noves activitats.
> > >
> > > Ja em direu alguna cosa.
> > >
> > >
> > > Daniel.
> >
> > Jo no t'he entès. Què vols dir amb ampliar les activitats. Potser et
> > refereixes a fer més activitats didàctiques? (pel que deies del kdeedu).
> > Les traduccions de les que ens encarreguem aquí son de la Interfície (el
> > programa en sí) i de la documentació oficial del KDE.
> >
> > Potser algú més veterà que jo em corregirà, però crec que és així.
> >
> > De totes maneres material en català del programari educatiu del KDE
> > sempre serà benvingut per un servidor.
> >
> > Tevi
>
> _______________________________________________
> kde-i18n-ca mailing list
> kde-i18n-ca at kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-ca



More information about the kde-i18n-ca mailing list