[kdecat] Petició de comentaris - KTnef ( secció kdepim)
Albert Astals Cid
tsdgeos at terra.es
Wed Mar 3 19:08:32 UTC 2004
El meus comentaris:
Temps un "typo" a "End Data -> Data de finalizació", hauria de ser
"finalització"
A part d'això a "Display To -> Mostra el camp To" crec que estaria ver posar
"Mostra el camp A", ja que per exemple, el KMail tradueix To -> A, CC -> CC i
BCC -> BCC.
Un altre tema es que com a has posar "Language-Team: Catalan <ca at dodds.net>\n"
suposo que perquè també col·labores amb aquest equip, però això ho hauríem de
canviar a "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca at kde.org>\n"
Digues els canvis que vols fer i si ningú no hi està en contra ho pujo aquesta
nit al CVS.
Si, hauries de treballar a KDE_3_2_BRANCH, dintre de res sortirà el KDE 3.2.1
(el tag del CVS ja està fet o sigui que només estaran esperant al material de
PR), ja que la branca HEAD és la que es convertirà en KDE 3.3 i per això
encara falta o sigui que de moment millor millorar els KDE 3.2.x i quan
arribi el moment ja començarem amb el KDE 3.3
Albert.
A Dimecres 03 Març 2004 01:25, Orestes Mas va escriure:
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> Adjunt us envio el fitxer PO corresponent a la traducció del KTNEF (secció
> kdepim) per tal que la reviseu i, si s'escau, la pugeu al servidor
>
> Nota: Estic treballant amb la KDE_3_2_BRANCH que em vaig baixar del CVS.
> Suposo que ja és això, però tinc el dubte de si no hauria de treballar amb
> la HEAD...
>
>
> - --
> ******************************************************
> * Orestes Mas *
> * Universitat Politècnica de Catalunya *
> * Linux User 285092 http://counter.li.org *
> * Clau pública PGP: 0x97451E6A a http://pgp.mit.edu/ *
> ******************************************************
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)
>
> iD8DBQFARSX0wK7xVZdFHmoRAmaxAJ0VUNruLmrtaK6124pVt2hUTPcsgwCcCTxb
> WxDdf/GDgoxr7DCAgA1vXAY=
> =TTvw
> -----END PGP SIGNATURE-----
More information about the kde-i18n-ca
mailing list