[kdecat] Dubtes
Josep Ma. Ferrer
josep.m.ferrer at wanadoo.es
Sat Sep 6 01:35:15 UTC 2003
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
En/na Francesc Rosàs ha escrit:
Perdò m'he deixat un dubte per aclarir:
> És recomenable que utilitzi la versió que vull traduïr?
Sí, ja que cal fer una prova d'integració de la traducció amb el
programa, a vegades hi ha sorpreses. I generalment les versions del
programa i de la traducció han de coincidir per a que funcioni correctament.
- --
*-------------------------------------------------*
| Linux User: 154.147 (http://counter.li.org) |
| GPG KeyID: 0x4E91BFA1 (http://pgp.rediris.es) |
*-------------------------------------------------*
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org
iD8DBQE/WTnS/ElsA06Rv6ERAk0BAJ955roy/86kU/FgrnXxI7rxYNZFvQCcCFyL
G67fK8PnsrHidTAdsc1BNzY=
=Ke7q
-----END PGP SIGNATURE-----
More information about the kde-i18n-ca
mailing list