[kdecat] Dubtes

Josep Ma. Ferrer josep.m.ferrer at wanadoo.es
Sat Sep 6 01:35:15 UTC 2003


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

En/na Francesc Rosàs ha escrit:

Perdò m'he deixat un dubte per aclarir:

> És recomenable que utilitzi la versió que vull traduïr?

	Sí, ja que cal fer una prova d'integració de la traducció amb el
programa, a vegades hi ha sorpreses. I generalment les versions del
programa i de la traducció han de coincidir per a que funcioni correctament.


- --
*-------------------------------------------------*
|   Linux User: 154.147 (http://counter.li.org)   |
|  GPG KeyID: 0x4E91BFA1 (http://pgp.rediris.es)  |
*-------------------------------------------------*
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux)
Comment: For info see http://www.gnupg.org

iD8DBQE/WTnS/ElsA06Rv6ERAk0BAJ955roy/86kU/FgrnXxI7rxYNZFvQCcCFyL
G67fK8PnsrHidTAdsc1BNzY=
=Ke7q
-----END PGP SIGNATURE-----



More information about the kde-i18n-ca mailing list