[Kde-games-devel] Untranslatable Strings in KSirk
Kleag
kleag at free.fr
Sat Sep 20 14:52:49 CEST 2008
Hello Burkhard,
All the i18n problems you reported and others are now solved, except for the
standard game action "Load", I don't understand why. Changes are on trunk and
4.1 branch.
Thanks for your warning and for the suggestion to use x-test.
If you discover remaining problems, please tell me !
I have also updated the fr translation in the same time...
Bye.
Gaël
On Jeudi 18 Septembre 2008 09:41:32 Burkhard Lück wrote:
> Hi,
>
> I have a lot of untranslatted messages in ksirk in stable:
>
> desktop files not processed by scripty, e.g.
> skins/default/Data/world.desktop:
> "Earth-like"
> "Less animated Earth-like"
> "This skin shows a world [...] goals"
> all untranslated
>
> missing I18N_NOOP in kgamewin.cpp:
> "KsirK quick Introduction" untranslated
>
> missing i18n in KsirkChatModel.cpp:
> "No message..." in status bar untranslated
>
> missing i18n in goal.cpp:
> "You must conquer the World !" untranslated
>
> Translations from kstandardgameaction.cpp not used:
> "&Load..." + "Open a saved game..."
> "Save the current game"
>
> The country names in the map are only partly translated, in the status bar
> and in the text field at the right I have no translations of these names
> :-(
>
> I stronly advise to check KsirK for i18n bugs by using the language x-test:
> http://lists.kde.org/?l=kde-games-devel&m=119083877622651&w=2
--
KsirK - a world domination strategy game
http://techbase.kde.org/Projects/Games/Tactic_and_Strategy/KsirK
KGraphViewer - a GraphViz dot graphs viewer
http://extragear.kde.org/apps/kgraphviewer
More information about the kde-games-devel
mailing list