[Kde-games-devel] untranslated strings in kdegames
Burkhard Lück
lueck at hube-lueck.de
Wed Sep 26 18:10:08 CEST 2007
Hi,
I tested the translation of some kdegames with Coolo's language x-test
(trunk/l10n-kde4/x-test) and found some untranslatable messages in
trunk/kdegames from 25.09.2007
Bovo:
"Difficulty", "Ridiculously easy", "Very easy", "Medium", "Hard", "Very
hard", "Impossible"
Move menu -> "Undo" and "Hint"
katomic ok
kbackgammon:
"KBackgammon engine" "Match to:" "South" "North"
"FIBS backgammon engine"
"GNU backgammon engine"
kbattleship ok, but
Configure kbattleship -> no dialog pops up
kblackbox ok
("Difficulty", "Very easy", "Easy" "Medium", "Hard", "Very hard", "Extremly
hard" and "Custom" are translatable here!)
kbounce:
"Level:", " Score:", "Filled:", "Lives:", "Time:" are untranslated when I
start kbounce, when I start a new games, then I see the translations.
theme name "Default" in settings dialog is untranslatable
kgoldrunner:
"Editor"
"Themes" "Black on White", "The Treasure of Egypt", "KGoldrunner
Default", "Geek City", "Nostalgia" "Nostalgia Blues"
kiriki:
"Show &High Scores..."
kjumpingcube ok
klines ok
kmahjongg:
"Combinations left:"
In configure dialog:
Names of board layouts: "Default", "Triangle", "Stacks", "Tower", "Pyramid"
Names of Tiles: "Default", "Classic", "Traditional", Alphabet", "Imperial
Jade"
Names of backgrounds: "Default", "Chinese Landscape", "Light Wood"
kmines:
In configuration dialog:
Names of Themes: "Default", "Classic", "Garden of Danger"
knetwalk:
Configure notification dialog:
Titles ("Click", "Connect", Turn", Games won")
Descriptions ("Click", "Connect", Turn", Games won")
On the first start of knetwalk no Difficulty ("Easy" etc) is selected
More to come
Burkhard Lück
More information about the kde-games-devel
mailing list