[i18n] [Bug 444683] Incorrect french translation : "résolution" must be replaced by "définition"
Xavier Besnard
bugzilla_noreply at kde.org
Lun 1 Nov 07:24:45 GMT 2021
https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=444683
Xavier Besnard <xavier.besnard at neuf.fr> changed:
What |Removed |Added
----------------------------------------------------------------------------
CC| |xavier.besnard at neuf.fr
Resolution|--- |FIXED
Status|REPORTED |RESOLVED
--- Comment #2 from Xavier Besnard <xavier.besnard at neuf.fr> ---
Hello.
After a brief discussion on the French translation list, the following rule is
defined on the translation of "Resolution":
* "Définition" when referring to the pixels numbers,
* "Résolution" when referring to the number of pixels divided by the diagonal
screen size
(https://www.son-video.com/guide/comparer-les-resolutions-480p-720p-1080p-4k-et-8k).
Same as for printers (DPI).
Translation updated as mentioned in kcminfo.po in kinfocenter directory and
commited.
Regards. Xavier
--
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
Plus d'informations sur la liste de diffusion kde-francophone